poljsko » nemški

stanica <rod. ‑cy, mn. ‑ce> [staɲitsa] SAM. ž. spol

1. stanica (schronisko wodne):

Bootshaus sr. spol
Bootsstation ž. spol

2. stanica (osiedle kozackie):

Kosakendorf sr. spol

statek <rod. ‑tku, mn. ‑tki> [statek] SAM. m. spol

1. statek NAVT.:

Schiff sr. spol
Dampfer m. spol
Handels-/Passagier-/Transportschiff sr. spol

2. statek ZRAČ. PROM.:

Raumschiff sr. spol

statki [statki] SAM.

statki mn. < rod. mn. ‑ków> przest (naczynia kuchenne):

Geschirr sr. spol

statua <rod. ‑uy [lub ‑ui], mn. ‑uy> [statua] SAM. ž. spol

Statue ž. spol

statyw <rod. ‑u, mn. ‑y> [statɨf] SAM. m. spol

statyw FOTO., TEH.
Stativ sr. spol

statut <rod. ‑u, mn. ‑y> [statut] SAM. m. spol pis. jez.

I . stawić <‑wi> [stavitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

II . stawić <‑wi> [stavitɕ]

stawić dov. obl. od stawiać

glej tudi stawiać

I . stawiać <‑ia> [stavjatɕ] GLAG. preh. glag.

3. stawiać (wznosić):

II . stawiać <‑ia> [stavjatɕ] GLAG. povr. glag.

1. stawiać < dov. obl. stawić> pis. jez. (zgłaszać się):

sich tož. stellen
sich tož. melden
sich tož. einfinden

2. stawiać pog. (przeciwstawiać się):

stacz <rod. ‑a, mn. ‑e> [statʃ] SAM. m. spol pog. (osobą opłacana za stanie w kolejce)

statyk m. spol
Statiker m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski