poljsko » nemški

stratus <rod. ‑u, mn. ‑y> [stratus] SAM. m. spol METEOROL.

Stratus m. spol

strawny [stravnɨ] PRID.

stras <rod. ‑u, mn. ‑y> [stras] SAM. m. spol

Strass m. spol

straż <rod. ‑y, mn. ‑e> [straʃ] SAM. ž. spol

1. straż brez mn. (dozór):

etw tož. bewachen [o. behüten]

2. straż (grupa ludzi):

Wachmannschaft ž. spol
Wach[t]posten m. spol
Vor-/Nachhut ž. spol

strajk <rod. ‑u, mn. ‑i> [strajk] SAM. m. spol

strata <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [strata] SAM. ž. spol

strawa <rod. ‑wy, brez mn. > [strava] SAM. ž. spol ur. jez.

1. strawa (pożywienie):

Nahrung ž. spol
Kost ž. spol

2. strawa fig. (pokarm duchowy):

[geistige] Nahrung ž. spol

stragan <rod. ‑u, mn. ‑y> [stragan] SAM. m. spol

strapić [strapitɕ]

strapić dov. obl. od trapić

glej tudi trapić

I . trapić <‑pi; pret. trap dov. obl. strapić> [trapitɕ] GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . trapić <‑pi; pret. trap dov. obl. strapić> [trapitɕ] GLAG. povr. glag. ur. jez. (martwić się)

strateg <rod. ‑a, mn. ‑owie [lub ‑edzy]> [stratek] SAM. m. spol VOJ.

Stratege(Stretegin) m. spol (ž. spol)

strawić [stravitɕ]

strawić dov. obl. od trawić

glej tudi trawić

trawić <‑wi; pret. traw; dov. obl. s‑> [travitɕ] GLAG. preh. glag.

2. trawić (niszczyć):

3. trawić (marnować, trwonić):

4. trawić samo v nedov. obl.:

trawić KEM., TEH. płytę

strażak <rod. ‑a, mn. ‑żacy> [straʒak] SAM. m. spol

Feuerwehrmann(-frau) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski