slovensko » španski

poséb|en <-na, -no> PRID.

1. poseben (dodaten):

3. poseben (čuden):

posébej PRISL.

pój|em <-ma, -ma, -mi> SAM. m. spol

1. pojem (miselna tvorba):

concepto m. spol

sêj|em <-ma, -ma, -mi> SAM. m. spol

posesív|en <-na, -no> PRID.

poséka|ti <-m; posekal> dov. obl. GLAG. preh. glag. (drevo)

poséga|ti <-m; posegal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. posegati (uporabljati):

posesá|ti <-m; posesàl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

poséstv|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

propiedad ž. spol

posèg <poséga, poséga, poségi> SAM. m. spol

posést <-i, -i, -i> SAM. ž. spol (lastnina, posestvo)

propiedad ž. spol

posé|či <-žem; posegel> GLAG.

poseči dov. obl. od posegati:

glej tudi poségati

poséga|ti <-m; posegal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. posegati (uporabljati):

pôs|el <-la, -la, -li> SAM. m. spol

objèm <objéma, objéma, objémi> SAM. m. spol

prijèm <prijéma, prijéma, prijémi> SAM. m. spol

sprejèm <sprejéma, sprejéma, sprejémi> SAM. m. spol

1. sprejem (prireditev):

recepción ž. spol

2. sprejem (gostov):

acogida ž. spol

3. sprejem (signala):

sprejem t. RADIO, t. TV
recepción ž. spol

predúj|em <-ma, -ma, -mi> SAM. m. spol

anticipo m. spol

pojútrišnjem PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina