slovensko » francoski

prijét|en <-na, -no> PRID.

1. prijeten (človek):

2. prijeten (občutek, dogodek, ambient):

prijétj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

prise ž. spol
capture ž. spol

prijéti <prímem; prijel> GLAG.

prijeti dov. obl. od prijemati:

glej tudi prijémati

I . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

prijèm <prijéma, prijéma, prijémi> SAM. m. spol

nèprijét|en <-na, -no> PRID.

I . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

prijáz|en <-na, -no> PRID.

2. prijazen (do koga, česa):

prijátelj (ica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

príja|ti <-m; prijal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

podjétnik (podjétnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina