slovensko » italijanski

prelúknja|ti <-m; preluknjal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

prismúknjen <-a, -o> PRID. fig.

prismuknjen → prismojen

glej tudi prismójen

prismójen <-a, -o> PRID. fig. (človek)

lúknj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

2. luknja (pomanjkljivost):

vuoto m. spol
lacuna ž. spol

3. luknja slabš (bivališče):

tugurio m. spol

luknjáč <-a, -a, -i> SAM. m. spol

I . prelámlja|ti <-m; prelamljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prelamljati (lomiti):

2. prelamljati (dogovore, obljube):

II . prelámlja|ti <-m; prelamljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

prelamljati prelámljati se:

prelóm|en <-na, -no> PRID.

prelómnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

svolta ž. spol

prelàz <preláza, preláza, prelázi> SAM. m. spol

passo m. spol
valico m. spol

pesján (ka) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol) slabš

malvagio(-a) m. spol (ž. spol)

želj|án PRID., željen <-na, -no> PRID. (ki kaj želi)

pregánja|ti <-m; preganjal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina