slovensko » nemški

pomѓzn|iti <-em; pomrznil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

I . zmračí|ti <zmráčim; zmráčil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag. fig.

II . zmračí|ti <zmráčim; zmráčil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. povr. glag., brezos. glag.

koráči|ti <-m; koračil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. fig.

pomočí|ti <pomóčim; pomôčil> GLAG.

pomočiti dov. obl. od pomakati:

glej tudi pomákati

pomáka|ti <-m; pomakal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

popáči|ti <-m; popačil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

potláči|ti <-m; potlačil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. potlačiti fig. (spraviti kam):

3. potlačiti fig. (pahniti):

potlačiti pog.

prezráči|ti <-m; prezračil> GLAG.

prezračiti dov. obl. od prezračevati:

glej tudi prezračeváti

prezrač|eváti <prezračújem; prezračevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

prosjáči|ti <-m; prosjačil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

beráči|ti <-m; beračil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

nováči|ti <-m; novačil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . obláči|ti <-m; oblačil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

oznáči|ti <-m; označil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. označiti dov. obl. od označevati I.:

glej tudi označeváti

I . označ|eváti <označújem; označevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (pomeniti)

II . označ|eváti <označújem; označevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (delati oznake)

pešáči|ti <-m; pešačil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. fig.

tolmáči|ti <-m; tolmačil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. tolmačiti (prevajati):

2. tolmačiti (razlagati):

I . udomáči|ti <-m; udomačil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (žival)

II . udomáči|ti <-m; udomačil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

udomačiti udomáčiti se:

omračí|ti se <-m; omráčil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina