Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

医药费
respond
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. répondre [ʀepɔ̃dʀ] GLAG. preh. glag.
1. répondre (dire, écrire):
tu réponds n'importe quoi
mais enfin, réponds quelque chose!
réponds-leur que je m'en occupe
2. répondre REL.:
répondre messe
II. répondre à GLAG. preh. glag. posr. obj.
1. répondre à (être conforme à):
répondre à besoin, exigences
répondre à souhait, désir
répondre à signalement
répondre à attente, espérances
2. répondre à (agir en retour):
répondre à avances, appel, critique, attaque
répondre à affection, salut, politesse
répondre à situation, frustrations
III. répondre de GLAG. preh. glag.
répondre de preh. glag. posr. obj. (servir de caution):
répondre de qn FINAN., PRAVO
je ne réponds plus de rien
ça sera fini, j'en ou je vous en réponds pog.
IV. répondre [ʀepɔ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag.
1. répondre (donner une réponse):
répondre à personne, question, lettre
répondre à ultimatum
2. répondre (se manifester):
3. répondre (être insolent):
to answer sb back brit. angl.
4. répondre (se nommer) lit.:
5. répondre (réagir):
répondre FIZIOLOG., TEH. mécanisme, organe, muscle:
to respond (à to)
V. se répondre GLAG. povr. glag.
1. se répondre (se faire pendant):
se répondre parterres, fontaines:
2. se répondre (se faire entendre):
se répondre oiseaux:
se répondre instruments de musique:
négativement répondre
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
answer back PRAVO
reply PRAVO
répondre (to à)
répondre (to à)
répondre (to à)
respond engine, car:
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. répondre [ʀepɔ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag.
1. répondre (donner une réponse):
2. répondre (réagir):
3. répondre (être impertinent):
II. répondre [ʀepɔ̃dʀ] GLAG. preh. glag.
to reply sth to sb
réponds-moi!
répondre à qn de +infin
to reply by telling sb to +infin
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. répondre [ʀepo͂dʀ] GLAG. nepreh. glag.
1. répondre (donner une réponse):
2. répondre (réagir):
3. répondre (être impertinent):
to answer [or talk] sb back
II. répondre [ʀepo͂dʀ] GLAG. preh. glag.
to reply sth to sb
réponds-moi!
répondre à qn de +infin
to reply by telling sb to +infin
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Présent
jeréponds
turéponds
il/elle/onrépond
nousrépondons
vousrépondez
ils/ellesrépondent
Imparfait
jerépondais
turépondais
il/elle/onrépondait
nousrépondions
vousrépondiez
ils/ellesrépondaient
Passé simple
jerépondis
turépondis
il/elle/onrépondit
nousrépondîmes
vousrépondîtes
ils/ellesrépondirent
Futur simple
jerépondrai
turépondras
il/elle/onrépondra
nousrépondrons
vousrépondrez
ils/ellesrépondront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Pour l'hebdomadaire, le film sombre « dans la beauferie, la grossièreté et la misogynie », usant d'un tableau sociologique dans l'air du temps.
fr.wikipedia.org
Arnest est d'une grossièreté manifeste, heureusement dissimulée par d'habiles contrepèteries.
fr.wikipedia.org
Mais votre grossièreté je ne puis la souffrir.
fr.wikipedia.org
Les tons délicats bleu pâle compensent la grossièreté d'un tissu robuste.
fr.wikipedia.org
Il étudie deux ans dans un collège technique, mais il renvoyé pour insolence et grossièreté envers un professeur au début de la troisième année.
fr.wikipedia.org