špansko » nemški

I . beige, beisprip. nač. pis. s str. Špan. Akad. [bei̯s] PRID. nesprem.

II . beige, beisprip. nač. pis. s str. Špan. Akad. [bei̯s] SAM. m. spol <pl beiges, beis>

Beige sr. spol

ubre [uˈβre] SAM. ž. spol

Euter m. spol
Zitze ž. spol

bridge [briʧ] SAM. m. spol

Bridge sr. spol

abrigo [aˈβriɣo] SAM. m. spol

1. abrigo (prenda de vestir):

Mantel m. spol
Pelzmantel m. spol

2. abrigo (refugio):

Obdach sr. spol
unter dem Schutz +rod.

3. abrigo (fraza):

es in sich daj. haben

estrige [esˈtrixe] SAM. ž. spol ZOOL.

Eule ž. spol

II . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] GLAG. preh. glag.

2. abrigar (tapar, cubrir):

zudecken mit +daj.

4. abrigar (esperanzas, deseos, propósitos):

III . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] GLAG. povr. glag.

perigeo [periˈxeo] SAM. m. spol ASTR.

Erdnähe ž. spol
Perigäum sr. spol

siringe [siˈriŋxe] SAM. ž. spol ZOOL.

Syrinx ž. spol

faringe [faˈriŋxe] SAM. ž. spol ANAT.

Rachen m. spol
Schlund m. spol

laringe [laˈriŋxe] SAM. ž. spol

Kehlkopf m. spol
laringe MED.
Larynx m. spol fachspr

rémige [ˈrremixe] SAM. ž. spol

I . cubrir [kuˈβrir] neprav. como abrir GLAG. preh. glag.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir ŠPORT, VOJ.:

7. cubrir (rellenar):

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

bewahren vor +daj.

17. cubrir ŠPORT (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] neprav. como abrir GLAG. povr. glag. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir VOJ.:

7. cubrir (un puesto de trabajo):

ubio [ˈuβjo] SAM. m. spol

Joch sr. spol

ubaque [uˈβake] SAM. m. spol Kolumb.

Südwind m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina