špansko » nemški

toma [toma] SAM. ž. spol

2. toma (conquista):

Einnahme ž. spol
Erstürmung ž. spol

3. toma (dosis):

Dosis ž. spol

4. toma PRAVO:

Vernehmung ž. spol
Vereidigung ž. spol

5. toma TEH.:

Anschluss m. spol
Entnahmestelle ž. spol
Lufteinlass m. spol
Erd(ungs)leitung ž. spol

6. toma (grabación):

Aufnahme ž. spol
Outtake m. spol o sr. spol

II . tomar [toˈmar] GLAG. preh. glag.

2. tomar (comer, beber):

6. tomar (conquistar):

7. tomar (copiar, imitar):

8. tomar (contratar):

9. tomar (alquilar):

10. tomar (hacerse cargo):

11. tomar (quitar):

12. tomar (fotografiar, filmar):

13. tomar (sobrevenir):

14. tomar (llevar):

15. tomar (calcular):

16. tomar lat. amer. (emborracharse):

17. tomar ZOOL. (copular):

¡vete a tomar por culo! vulg.
¡vete a tomar por culo! vulg.

III . tomar [toˈmar] GLAG. povr. glag. tomarse

4. tomar lat. amer. (emborracharse):

5. tomar (fraza):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Tomás" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina