špansko » nemški

I . lanchar [lanˈʧar] GLAG. nepreh. glag.

1. lanchar Ekv. (nublarse el cielo):

2. lanchar Ekv.:

II . lanchar [lanˈʧar] SAM. m. spol

lancear [laṇθeˈar] GLAG. preh. glag.

1. lancear (alancear):

lanar [laˈnar] PRID.

Woll-
Wollvieh sr. spol

I . lanzar <z → c> [laṇˈθar] GLAG. preh. glag.

2. lanzar (cohete):

7. lanzar Argent., Urug. (vomitar):

8. lanzar Kolumb., Urug. (obligar a abandonar):

II . lanzar <z → c> [laṇˈθar] GLAG. povr. glag. lanzarse

1. lanzar (dirigirse hacia):

sich stürzen auf +tož./in +tož.

mancar <c → qu> [maŋˈkar] GLAG. preh. glag.

1. mancar (lisiar):

2. mancar (lastimar):

laucar <c → qu> [lau̯ˈkar] GLAG. preh. glag. Čile

lascar <c → qu> [lasˈkar] GLAG. preh. glag.

1. lascar NAVT.:

2. lascar Meh. (lastimar):

lancero [laṇˈθero] SAM. m. spol

1. lancero (soldado):

Lanzenreiter m. spol

2. lancero (torero):

Lanzenkämpfer m. spol

lancera [laṇˈθera] SAM. ž. spol

chancar <c → qu> [ʧaŋˈkar] GLAG. preh. glag.

1. chancar lat. amer. (pulverizar):

2. chancar Čile, Peru (golpear):

3. chancar Čile, Peru fig. (abrumar):

4. chancar Čile, Ekv. (hacer algo mal o incompleto):

herummurksen an +daj. pog.
herumstümpern an +daj. pog.

5. chancar Peru fig. (estudiar):

büffeln pog.
pauken pog.

trancar <c → qu> [traŋˈkar] GLAG. preh. glag.

2. trancar (dar trancos):

I . enancar <c → qu> [enaŋˈkar] GLAG. preh. glag. lat. amer.

II . enancar <c → qu> [enaŋˈkar] GLAG. povr. glag. enancarse lat. amer.

1. enancar (montarse sobre las ancas):

2. enancar (entrometerse):

lance [ˈlaṇθe] SAM. m. spol

1. lance (acción):

Wurf m. spol
Werfen sr. spol

2. lance (pesca):

Auswerfen sr. spol des Netzes

3. lance (trance):

kritische Situation ž. spol

4. lance (pelea):

Streit m. spol
Duell sr. spol

5. lance LIT.:

6. lance (juego):

wichtige Aktionen ž. spol pl

7. lance BIK.:

Mantelparade ž. spol

8. lance (casualidad):

Zufall m. spol
Liebesabenteuer sr. spol

I . pencar <c → qu> [peŋˈkar] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . pencar <c → qu> [peŋˈkar] GLAG. preh. glag.

juncar [xuŋˈkar] SAM. m. spol

I . hincar <c → qu> [iŋˈkar] GLAG. preh. glag.

2. hincar (pie):

aufstützen auf +daj./tož.
aufstemmen auf +daj./tož.

II . hincar <c → qu> [iŋˈkar] GLAG. povr. glag.

bancar (aguantar) preh. glag. Urug. Argent. pog.
aushalten preh. glag.
lancha ž. spol
Motorboot sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina