Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фабрики
apuntando
Oxford Spanish Dictionary
pointing [am. angl. ˈpɔɪn(t)ɪŋ, brit. angl. ˈpɔɪntɪŋ] SAM. U
1. pointing (process):
pointing
2. pointing (joints):
pointing
juntas ž. spol mn.
pointing device SAM.
pointing device
pointing device
I. point [am. angl. pɔɪnt, brit. angl. pɔɪnt] SAM.
1. point C (sharp end, tip):
punta ž. spol
2.1. point C (dot):
punto m. spol
2.2. point C:
coma ž. spol
punto m. spol decimal lat. amer.
1.5
1, 5 (read as: uno coma cinco)
1.5
1.5 (read as: uno punto cinco) lat. amer.
3.1. point C (in space):
punto m. spol
aduana ž. spol
3.2. point C (on scale):
punto m. spol
4. point C (in time):
momento m. spol
he was at the point of death ur. jez.
to be on the point of sth/-ing
estar a punto de +  infin
5. point C (in contest, exam):
punto m. spol
bola ž. spol de set/partido
to make points with sb am. angl.
atribut. points victory or win
6.1. point C (item, matter):
punto m. spol
moción ž. spol de orden
6.2. point C (argument):
7.1. point (central issue, meaning):
7.2. point U (cogency):
fuerza ž. spol (de convicción)
8. point U (purpose):
9.1. point C (feature, quality):
9.2. point C (of animal):
10. point C (socket) brit. angl.:
toma ž. spol de corriente
tomacorriente m. spol lat. amer.
enchufe m. spol
11. point (promontory) GEOGR.:
punta ž. spol
cabo m. spol
12.1. point <points, pl > DIRKAL.:
platinos m. spol mn.
12.2. point <points, pl > brit. angl. ŽEL.:
agujas ž. spol mn.
12.3. point <points, pl > (ballet):
II. point [am. angl. pɔɪnt, brit. angl. pɔɪnt] GLAG. preh. glag.
1. point (aim, direct):
to point sth at sb/sth he pointed his finger at me
2. point GRAD.:
point brickwork/wall
3.1. point (mark):
point word/text
3.2. point (give emphasis):
point word/line
point word/line
III. point [am. angl. pɔɪnt, brit. angl. pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.
1. point (with finger, stick etc):
with her toes pointing outward
to point at/to sth/sb
señalar algo/a alguien
the big hand is pointing to six
to point toward sth
2. point (call attention):
3. point (indicate, suggest):
to point to facts/symptoms:
4. point (in hunting):
point dog:
point-to-point [am. angl. ˌpɔɪnt tə ˈpɔɪnt, brit. angl.] SAM.
point-by-point [ˌpɔɪntbʌɪˈpɔɪnt] PRID.
saturation point SAM. U or C
set point SAM.
bola ž. spol de set
punto m. spol para set Meh.
set point m. spol Cono Sur
starting point SAM.
punto m. spol de partida
starting point for sth
punto de partida de / para algo
tax point SAM.
talking point SAM.
v slovarju PONS
I. point [pɔɪnt] SAM.
1. point (sharp end):
punta ž. spol
2. point GEOGR.:
cabo m. spol
3. point (particular place):
punto m. spol
4. point (particular time):
momento m. spol
5. point (significant idea):
cuestión ž. spol
to get the point (of sth)
to see sb's point
6. point (purpose):
finalidad ž. spol
7. point (in score, result):
punto m. spol
puntos m. spol mn. porcentuales
to win (sth) on points ŠPORT
8. point MAT.:
coma ž. spol
punto m. spol decimal lat. amer.
9. point a. TIPOGRAF.:
punto m. spol
10. point brit. angl., avstral. angl. (socket):
toma ž. spol de corriente
11. point pl AVTO. (electrical contacts):
platinos m. spol mn.
12. point pl brit. angl. ŽEL.:
agujas ž. spol mn.
fraza:
II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.
to point to an icon RAČ.
III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.
1. point (aim):
to point sth at sb
to point a finger at sb a. fig.
2. point (direct, show position or direction):
to point sth toward sth/sb
to point sb toward sth
point-to-point (race) [ˌpɔɪnttəˈpɔɪnt (reɪs)] SAM.
boiling point SAM.
turning point SAM.
vantage point SAM.
1. vantage point (place with good view):
mirador m. spol
2. vantage point (position which gives an advantage):
saturation point SAM.
loyalty point SAM.
selling point SAM.
freezing point SAM.
Vnos OpenDict
point guard SAM.
base m. in ž. spol
v slovarju PONS
I. point [pɔɪnt] SAM.
1. point (sharp end):
punta ž. spol
2. point GEOGR.:
cabo m. spol
3. point (particular place):
punto m. spol
4. point (particular time):
momento m. spol
5. point (significant idea):
cuestión ž. spol
to get the point (of sth)
to see sb's point
6. point (purpose):
finalidad ž. spol
7. point (characteristic):
8. point (in score, result):
punto m. spol
puntos m. spol mn. porcentuales
9. point math:
coma ž. spol
punto m. spol decimal lat. amer.
10. point a. TIPOGRAF.:
punto m. spol
11. point:
platinos m. spol mn.
fraza:
II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag. (with finger)
to point to an icon comput
III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.
1. point (aim):
to point sth at sb
to point a finger at sb a. fig.
2. point (direct, show position or direction):
to point sth toward sth/sb
to point sb toward sth
I. point-blank [ˌpɔɪnt·ˈblæŋk] PRISL.
1. point-blank fire:
2. point-blank ask:
II. point-blank [ˌpɔɪnt·ˈblæŋk] PRID.
1. point-blank (very close, not far away):
2. point-blank (blunt, direct):
point out GLAG. preh. glag.
1. point out (show):
2. point out (inform of):
to point sth out to sb
selling point SAM.
breaking point SAM.
límite m. spol
percentage point SAM.
starting point SAM.
punto m. spol de partida
turning point SAM.
meeting point SAM.
melting point SAM.
punto m. spol de fusión
Strokovni slovar za hlajenje GEA
Present
Ipoint
youpoint
he/she/itpoints
wepoint
youpoint
theypoint
Past
Ipointed
youpointed
he/she/itpointed
wepointed
youpointed
theypointed
Present Perfect
Ihavepointed
youhavepointed
he/she/ithaspointed
wehavepointed
youhavepointed
theyhavepointed
Past Perfect
Ihadpointed
youhadpointed
he/she/ithadpointed
wehadpointed
youhadpointed
theyhadpointed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
This will really come to be a turning point of my life.
en.wikipedia.org
This turning point from selling pressure to buying pressure is called a bottom.
en.wikipedia.org
A major turning point in the strike came 10 days later.
en.wikipedia.org
Chapters seven and eight were to mark a turning point in the interpersonal relationships of the party.
en.wikipedia.org
This was the turning point of the battle.
en.wikipedia.org