Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

labsentéisme
contraalmirante
rear admiral SAM.
admiral [am. angl. ˈædm(ə)rəl, brit. angl. ˈadm(ə)r(ə)l] SAM.
1. admiral:
almirante m. in ž. spol
2. admiral (butterfly):
pavón m. spol
I. rear1 [am. angl. rɪr, brit. angl. rɪə] SAM.
1. rear U (back part):
parte ž. spol trasera
parte ž. spol posterior
parte ž. spol de atrás
a room at or am. angl. also in the rear of the building
the courtyard at or am. angl. also in the rear of the building
she sat in the rear DIRKAL.
the people at or am. angl. also in the rear couldn't hear
2. rear U (of column, procession):
3. rear C (buttocks):
rear pog.
trasero m. spol pog.
II. rear1 [am. angl. rɪr, brit. angl. rɪə] PRID.
rear window/wheel:
rear lamp or light brit. angl. DIRKAL.
luz ž. spol trasera or de atrás
I. rear2 GLAG. preh. glag.
1. rear (raise):
rear child/cattle/horses
2. rear (lift):
rear head
II. rear2 GLAG. nepreh. glag.
1. rear horse:
pararse en dos patas lat. amer.
2. rear (tower):
I. head [am. angl. hɛd, brit. angl. hɛd] SAM.
1. head ANAT.:
cabeza ž. spol
pararse de cabeza lat. amer.
to win/lose by a head KONJ. ŠPORT
go and boil your head! sleng, zastar.
heads up! am. angl. pog.
¡ojo! pog.
heads up! am. angl. pog.
to bite or snap sb's head off
echarle una bronca a alguien pog.
to give head vulg.
mamarla vulg.
to give head vulg.
chuparla vulg.
pasar por encima de alguien
to go to sb's head
to have a big or swelled or brit. angl. swollen head
to have a big or swelled or brit. angl. swollen head
to knock sth on the head pog.
jugarse por alguien
to make head or tail or am. angl. also heads or tails of sth, I can't make head or tail of it
dar vuelta algo Cono Sur
atribut. head injury
lesión ž. spol en la cabeza
herida ž. spol en la cabeza
2. head (mind, brain):
cabeza ž. spol
to get sth into sb's head
estar volando Kolumb. sleng
estar hasta atrás Meh. sleng
3.1. head:
cabeza ž. spol
cabeza ž. spol
punta ž. spol
cotillo m. spol
cabeza ž. spol
puño m. spol
punta ž. spol
cabeza ž. spol
espuma ž. spol
cabecera ž. spol
3.2. head (top end):
cabecera ž. spol
cabeza ž. spol
4.1. head (chief):
director m. spol / directora ž. spol
jefe m. spol de sección / jefa ž. spol de sección
atribut. head buyer
jefe m. spol de compras / jefa ž. spol de compras
primer cocinero m. spol / primera cocinera ž. spol
jefe m. spol de cocina / jefa ž. spol de cocina
head girl/boy brit. angl. ŠOL.
4.2. head esp brit. angl. :
director m. spol (de colegio) / directora ž. spol (de colegio)
5.1. head (person):
$15 per head
5.2. head <pl head> KMET.:
6. head (crisis):
7.1. head (height of water):
7.2. head (pressure):
presión ž. spol de vapor
8.1. head (magnetic device):
head AVDIO, RAČ.
cabeza ž. spol
head AVDIO, RAČ.
cabezal m. spol
8.2. head (of a drill):
cabezal m. spol
8.3. head:
culata ž. spol
9.1. head (heading):
9.2. head NOV.:
titular m. spol
10. head GEOGR.:
cabo m. spol
11.1. head NAVT. (bow of a ship):
proa ž. spol
11.2. head NAVT. (top of a sail):
gratil m. spol
11.3. head NAVT. (toilet):
head also pl
letrinas ž. spol mn.
12. head (addict) sleng:
enganchado m. spol al ácido / enganchada ž. spol al ácido pog.
metelón m. spol de ácido / metelona ž. spol de ácido Kolumb. sleng
enganchado m. spol a la hierba / enganchada ž. spol a la hierba pog.
metelón m. spol de marihuana / metelona ž. spol de marihuana Kolumb. sleng
II. head [am. angl. hɛd, brit. angl. hɛd] GLAG. preh. glag.
1.1. head:
head march/procession
head march/procession
head list
1.2. head:
head revolt
head revolt
head team
head expedition/department
head expedition/department
2. head (direct) + prisl. komplement.:
head vehicle/ship
3. head (in soccer):
head ball
4.1. head page/chapter:
4.2. head <headed, pret. del. >:
headed brit. angl.
headed brit. angl.
headed brit. angl.
III. head [am. angl. hɛd, brit. angl. hɛd] GLAG. nepreh. glag.
rear admiral SAM. VOJ.
contraalmirante m. in ž. spol
admiral [ˈædmərəl] SAM.
almirante m. spol
I. rear1 [rɪəʳ, am. angl. rɪr] PRID.
rear light
rear leg, wheel
II. rear1 [rɪəʳ, am. angl. rɪr] SAM.
1. rear (back part):
parte ž. spol trasera
2. rear pog. (buttocks):
trasero m. spol
3. rear VOJ.:
retaguardia ž. spol
I. rear2 [rɪəʳ, am. angl. rɪr] GLAG. preh. glag.
1. rear (bring up):
rear child, animals
2. rear (raise):
II. rear2 [rɪəʳ, am. angl. rɪr] GLAG. nepreh. glag.
rear horse:
Vnos OpenDict
rear GLAG.
rear admiral SAM. VOJ.
contraalmirante m. in ž. spol
admiral [ˈæd·mər·əl] SAM. VOJ.
almirante m. spol
I. rear1 [rɪr] PRID.
rear light
rear leg, wheel
II. rear1 [rɪr] SAM.
1. rear (back part):
parte ž. spol trasera
2. rear pog. (buttocks):
trasero m. spol
3. rear VOJ.:
retaguardia ž. spol
I. rear2 [rɪr] GLAG. preh. glag.
1. rear (bring up):
rear child, animals
2. rear (raise):
II. rear2 [rɪr] GLAG. nepreh. glag.
rear horse:
Present
Irear
yourear
he/she/itrears
werear
yourear
theyrear
Past
Ireared
youreared
he/she/itreared
wereared
youreared
theyreared
Present Perfect
Ihavereared
youhavereared
he/she/ithasreared
wehavereared
youhavereared
theyhavereared
Past Perfect
Ihadreared
youhadreared
he/she/ithadreared
wehadreared
youhadreared
theyhadreared
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
He was promoted, by seniority, to rear admiral in 1825.
en.wikipedia.org
In 1928, he was promoted to rear admiral.
en.wikipedia.org
While in that post, he reached the rank of rear admiral.
en.wikipedia.org
He was posthumously promoted two ranks to rear admiral.
en.wikipedia.org
There were two wounds to his right side, and two to the top of his head, which would probably have resulted in unconsciousness.
en.wikipedia.org