angleško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: gas , gust , gush , gosh , gist , gasp , gash , goes , tags in eggs

I . gas <-es [or -sses]> [gæs] SAM.

1. gas (substance):

gas
gaz m. spol

2. gas brez mn. (fuel):

gas
gaz m. spol

3. gas brez mn. pog. (anaesthetic):

gas
narkoza ž. spol

4. gas brez mn. VOJ.:

gas
gaz m. spol bojowy

5. gas brez mn. AM pog. (petrol):

gas
benzyna ž. spol

6. gas brez mn. pog. (wind):

gas
wzdęcia sr. spol mn.

7. gas esp AM pog. (fun):

gas
ubaw m. spol

II . gas <-ss-> [gæs] GLAG. preh. glag.

1. gas (kill):

gas

2. gas MED.:

gas pog.

3. gas AM:

III . gas <-ss-> [gæs] GLAG. nepreh. glag.

1. gas pog. (talk):

gas

2. gas AM (fill up):

go with GLAG. preh. glag.

1. go with (match, harmonize):

4. go with (date):

go under GLAG. nepreh. glag.

1. go under ship:

tonąć [perf za-]

2. go under company:

go together GLAG. nepreh. glag.

1. go together (harmonize):

2. go together (have relationship):

go to GLAG. preh. glag.

1. go to (begin sth):

2. go to (be directed to):

go through GLAG. preh. glag.

1. go through (be approved):

2. go through (experience):

3. go through (practise):

4. go through (read again):

5. go through (use up):

6. go through (look through):

7. go through (wear through):

go out GLAG. nepreh. glag.

1. go out (leave):

2. go out (stop working):

3. go out light:

gasnąć [perf z-]

4. go out (have relationship):

5. go out (begin):

6. go out (move out):

7. go out (become unfashionable):

go in for GLAG. preh. glag.

1. go in for (do exam):

2. go in for (enter):

3. go in for (like):

4. go in for (choose as job):

go down with GLAG. preh. glag.

go down GLAG. nepreh. glag.

1. go down (walk down):

2. go down (move down):

3. go down (sink):

tonąć [perf za-]

4. go down (collapse):

5. go down price:

6. go down sun, moon:

8. go down (decrease in size):

9. go down RAČ.:

11. go down (travel southward):

12. go down (go outside city):

13. go down (extend):

14. go down (be received):

15. go down (be recorded):

to go down as...

16. go down brit. angl.:

go at GLAG. preh. glag. pog.

1. go at (tackle):

2. go at (attack):

I . go around GLAG. nepreh. glag.

1. go around (keep doing):

2. go around (walk):

3. go around (circulate):

4. go around (be sufficient):

5. go around (turn round):

II . go around GLAG. preh. glag.

1. go around (walk):

go along GLAG. nepreh. glag.

1. go along (move onward):

fraza:

go ahead GLAG. nepreh. glag.

1. go ahead (begin):

2. go ahead (go before):

3. go ahead (take place):

go against GLAG. preh. glag.

1. go against (contradict):

2. go against (oppose):

3. go against (disobey):

I . go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag.

3. go (adopt position):

go
robić [perf z-]

10. go (pass):

11. go (begin):

go!

21. go pog. (use toilet):

II . go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go pog. (make sound):

go

2. go (say):

go
a na to ona...

III . go <-es> [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM.

3. go brit. angl. (energy):

go
energia ž. spol

I . gash <-es> [gæʃ] SAM.

przecięcie sr. spol
rana ž. spol cięta

II . gash [gæʃ] GLAG. preh. glag.

I . gasp [gɑ:sp, am. angl. gæsp] GLAG. nepreh. glag.

1. gasp (be surprised or afraid):

2. gasp (breathe with difficulty):

II . gasp [gɑ:sp, am. angl. gæsp] SAM.

1. gasp (holding one's breath):

2. gasp (difficult breathing):

sapnięcie sr. spol

gist [ʤɪst] SAM.

gist brez mn.:

istota ž. spol
sedno sr. spol

gosh [gɒʃ, am. angl. gɑ:ʃ] MEDM. pog.

I . gush [gʌʃ] SAM.

1. gush of water, oil:

fontanna ž. spol

2. gush of emotion:

nagłe uczucie sr. spol

II . gush [gʌʃ] GLAG. nepreh. glag.

III . gush [gʌʃ] GLAG. preh. glag.

I . gust [gʌst] SAM.

gust of wind, rage:

poryw m. spol

II . gust [gʌst] GLAG. nepreh. glag.

gust wind:

przyprawione ostro jajka ž. spol mn.
grena ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina