angleško » poljski

warren [ˈwɒrən, am. angl. ˈwɔ:r-] SAM.

1. warren (rabbit home):

sieć ž. spol króliczych nor

2. warren fig., slabš.:

I . weaken [ˈwi:kən] GLAG. nepreh. glag.

II . weaken [ˈwi:kən] GLAG. preh. glag.

were [wɜ:ʳ, wəʳ, am. angl. wɜ:r, wər] GLAG.

were 1. pret. of be

glej tudi be , be

be2 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. pom. glag.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... ur. jez.

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. nepreh. glag.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... ur. jez.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

we're [wi:əʳ, am. angl. wɪr]

we're = we are, be

glej tudi be , be

be2 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. pom. glag.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... ur. jez.

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. nepreh. glag.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... ur. jez.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

weren't [wɜ:nt, am. angl. wɜ:rnt]

weren't = were not, be

glej tudi be , be

be2 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. pom. glag.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... ur. jez.

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. nepreh. glag.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... ur. jez.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

I . weekend [ˌwi:kˈend, am. angl. ˈwi:kend] SAM.

II . weekend [ˌwi:kˈend, am. angl. ˈwi:kend] GLAG. nepreh. glag.

siren [ˈsaɪərən] SAM.

syrena ž. spol

weeny [ˈwi:ni] PRID. pog.

wee1 [wi:] PRID. pog.

wean [wi:n] GLAG. preh. glag.

2. wean (shape by sth):

I . wear <wore, worn> [weəʳ, am. angl. wer] GLAG. preh. glag.

4. wear brit. angl. pog. (permit, tolerate):

II . wear <wore, worn> [weəʳ, am. angl. wer] GLAG. nepreh. glag.

III . wear [weəʳ, am. angl. wer] SAM. brez mn.

1. wear (damage):

zużycie sr. spol
zużywanie się sr. spol

3. wear (clothing):

strój m. spol wieczorowy
odzież ž. spol sportowa
obuwie sr. spol
bielizna ž. spol

I . weary [ˈwɪəri, am. angl. ˈwɪri] PRID.

2. weary lit. (tiring):

II . weary [ˈwɪəri, am. angl. ˈwɪri] GLAG. preh. glag. ur. jez., lit.

I . weave [wi:v] GLAG. preh. glag.

1. weave wove, woven (make with threads):

tkać [perf u-]

2. weave wove, woven fig. (invent, include):

knuć [perf u-]

3. weave -ed, -ed (move):

II . weave [wi:v] GLAG. nepreh. glag.

1. weave wove, woven (produce):

2. weave -ed, -ed (move):

fraza:

to get weaveing brit. angl. pog.

III . weave [wi:v] SAM.

splot m. spol
phren ANAT.
przepona ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina