angleško » slovenski

stead [sted] SAM. no mn. in sb's/sth's stead

I . steady [ˈstedi] PRID.

1. steady (stable):

4. steady (calm and dependable):

II . steady <-ie-> [ˈstedi] GLAG. preh. glag.

III . steady [ˈstedi] PRISL.

2. steady brit. angl. (be sparing):

IV . steady [ˈstedi] MEDM. (warning)

pazi!
steady on! brit. angl.
pazi!

steak [steɪk] SAM.

1. steak (superior cut of beef):

[goveji] zrezek m. spol

2. steak no mn. (poorer-quality beef):

govedina ž. spol

I . steal [sti:l] SAM. esp am. angl. pog.

II . steal <stole, stolen> [sti:l] GLAG. preh. glag.

1. steal (take illegally):

krasti [dov. obl. ukrasti]

2. steal (gain artfully):

III . steal <stole, stolen> [sti:l] GLAG. nepreh. glag.

1. steal (take things illegally):

krasti [dov. obl. ukrasti]

2. steal (move surreptitiously):

I . steam [sti:m] SAM. no mn.

II . steam [sti:m] GLAG. nepreh. glag.

kuhati se [dov. obl. skuhati se v (so)pari]

steamy [ˈsti:mi] PRID.

1. steamy (full of steam):

2. steamy (hot and humid):

3. steamy pog. (torrid, sexy):

ste·reo1 <-os> [ˈsteriəʊ] SAM.

1. stereo no mn. (transmission):

stereo m. spol
stereofonija ž. spol

2. stereo pog. (unit):

stereo(fonska) naprava ž. spol

stealth [stelθ] SAM. no mn.

1. stealth (trick):

zvitost ž. spol
prebrisanost ž. spol

2. stealth (furtiveness):

prikritost ž. spol

steam·er [ˈsti:məʳ] SAM.

1. steamer (boat):

parnik m. spol
ladja ž. spol na parni pogon

2. steamer (for cooking):

soparnik m. spol

ˈstep·son SAM.

pastorek m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina