Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

säe in Abständen aus
égaliseur
Oxford-Hachette French Dictionary
I. equal [brit. angl. ˈiːkw(ə)l, am. angl. ˈikwəl] SAM.
égal/-e m. spol/ž. spol
II. equal [brit. angl. ˈiːkw(ə)l, am. angl. ˈikwəl] PRID.
1. equal (numerically the same):
equal number, quantity
égal (to à)
2. equal (equivalent, similar):
equal skill, ease, delight
they're about equal candidates:
3. equal (not inferior or superior):
equal partner
on equal terms fight, compete
on equal terms judge, place
4. equal (up to):
to be/feel equal to task, job
III. equal [brit. angl. ˈiːkw(ə)l, am. angl. ˈikwəl] PRISL. ŠPORT
equal finish
IV. equal [brit. angl. ˈiːkw(ə)l, am. angl. ˈikwəl] GLAG. preh. glag.
1. equal (add up to):
2. equal (match):
equal record, time
V. equal [brit. angl. ˈiːkw(ə)l, am. angl. ˈikwəl]
I. sign [brit. angl. sʌɪn, am. angl. saɪn] SAM.
1. sign (gesture):
geste m. spol
to give sb a V sign
2. sign (symbolic mark):
signe m. spol
symbole m. spol
3. sign (object):
panneau m. spol (for pour)
pancarte ž. spol
enseigne ž. spol
4. sign (signal):
signal m. spol
5. sign (visible evidence):
signe m. spol (of de)
6. sign (indication, pointer):
signe m. spol (of de)
there is no or there are no signs of improvement, change, recovery, solution
to show signs of stress, weakness, growth, talent
7. sign ASTROL. (of zodiac):
signe m. spol
II. sign [brit. angl. sʌɪn, am. angl. saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (put signature to):
sign agreement, letter, document
2. sign (on contract):
sign footballer, musician, band
III. sign [brit. angl. sʌɪn, am. angl. saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign person:
sign for key, parcel
2. sign ŠPORT:
sign player:
signer son contrat (with avec, for pour)
3. sign (signal):
4. sign (communicate in sign language):
v slovarju PONS
equal(s) sign SAM. MAT.
signe m. spol égal
v slovarju PONS
I. equal [ˈi:kwəl] PRID.
1. equal (the same, same in amount):
equal time, terms, share
equal reason, status
2. equal (able to do):
fraza:
II. equal [ˈi:kwəl] SAM.
égal(e) m. spol (ž. spol)
III. equal <-ll- brit. angl. [or -l- am. angl.]> [ˈi:kwəl] GLAG. preh. glag.
1. equal MAT.:
2. equal (match):
equal amount, record
I. sign [saɪn] SAM.
1. sign (gesture):
geste m. spol
2. sign (signpost):
panneau m. spol
3. sign (signboard):
enseigne ž. spol
4. sign (symbol):
signe m. spol
5. sign (indication):
indication ž. spol
II. sign [saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (write signature on):
2. sign (gesticulate):
fraza:
III. sign [saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign (write signature):
2. sign (gesticulate):
to sign to sb that ...
v slovarju PONS
equal(s) sign SAM. math
signe m. spol égal
v slovarju PONS
I. equal [ˈi·kwəl] PRID.
1. equal (the same, same in amount):
equal time, terms, share
equal reason, status
2. equal (able to do):
fraza:
II. equal [ˈi·kwəl] SAM.
égal(e) m. spol (ž. spol)
III. equal <-l- [or -ll-]> [ˈi·kwəl] GLAG. preh. glag.
1. equal math:
2. equal (match):
equal amount, record
I. sign [saɪn] SAM.
1. sign (signpost):
panneau m. spol
2. sign (signboard):
enseigne ž. spol
3. sign (gesture):
geste m. spol
4. sign (symbol):
signe m. spol
5. sign (indication):
indication ž. spol
II. sign [saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (write signature on):
2. sign (gesticulate):
fraza:
III. sign [saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign (write signature):
2. sign (gesticulate):
to sign to sb that ...
Present
Iequal
youequal
he/she/itequals
weequal
youequal
theyequal
Past
Iequalled / am. angl. equaled
youequalled / am. angl. equaled
he/she/itequalled / am. angl. equaled
weequalled / am. angl. equaled
youequalled / am. angl. equaled
theyequalled / am. angl. equaled
Present Perfect
Ihaveequalled / am. angl. equaled
youhaveequalled / am. angl. equaled
he/she/ithasequalled / am. angl. equaled
wehaveequalled / am. angl. equaled
youhaveequalled / am. angl. equaled
theyhaveequalled / am. angl. equaled
Past Perfect
Ihadequalled / am. angl. equaled
youhadequalled / am. angl. equaled
he/she/ithadequalled / am. angl. equaled
wehadequalled / am. angl. equaled
youhadequalled / am. angl. equaled
theyhadequalled / am. angl. equaled
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The equal sign will hold for a reversible process.
en.wikipedia.org
Miller took strips of black tape and created a runic pattern on the wall, an equal sign over a vertical line over another equal sign.
www.newyorker.com
The tag is defined after the equal sign.
en.wikipedia.org
That the once universal sign of wealth, ordering a big steak, can be replaced by an equal sign of ostentation, a $17 carrot, means the needle is moving.
www.theglobeandmail.com
If a paragraph starts with something besides an equal sign or whitespace, it's considered an ordinary paragraph.
en.wikipedia.org