Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

propterque
turno serale
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
swing shift [brit. angl., am. angl. ˈswɪŋ ˌʃɪft] SAM. am. angl. (work shift)
secondo turno m. spol
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. swing [brit. angl. swɪŋ, am. angl. swɪŋ] SAM.
1. swing (action, movement):
oscillazione ž. spol
dondolamento m. spol
swing m. spol
sventola ž. spol
swing m. spol
to aim or take a swing at (with fist) person, head, stomach
2. swing (fluctuation, change):
mutamento m. spol
cambiamento m. spol (in di)
fluttuazione ž. spol (in di)
variazione ž. spol (in di)
sbalzo m. spol (in di)
a 10% swing POLIT.
uno spostamento del 10% (to a favore di)
a swing away from (in behaviour, buying habits) method, product
a swing towards (in behaviour, buying habits) method, product
3. swing (in playground, garden):
altalena ž. spol
4. swing GLAS.:
swing m. spol
swing before samost. band
swing era
5. swing (drive, rhythm):
ritmo m. spol
II. swing <1. pret./del. Pf. swung> [brit. angl. swɪŋ, am. angl. swɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. swing (move to and fro):
swing object
2. swing (move around, up, away):
3. swing (cause to change):
to swing a match, a trial sb's way or in sb's favour
to swing the voters speech, incident:
fare cambiare opinione agli elettori (towards a favore di; away from contro)
4. swing (cause to succeed) pog.:
swing election, match
III. swing <1. pret./del. Pf. swung> [brit. angl. swɪŋ, am. angl. swɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1. swing (move to and fro):
swing object, rope:
swing pendulum:
2. swing (move along, around):
to swing back to zero needle:
3. swing:
4. swing (change) fig.:
5. swing music, musician:
6. swing (be lively) pog.:
7. swing pog. or arh.:
IV. swing [brit. angl. swɪŋ, am. angl. swɪŋ]
to go with a swing pog. party:
to be in full swing party, meeting, strike, inquiry:
I. shift [brit. angl. ʃɪft, am. angl. ʃɪft] SAM.
1. shift (alteration):
cambiamento m. spol (in di)
spostamento m. spol (in di)
2. shift (in workplace):
turno m. spol
turno m. spol
squadra ž. spol di turno
3. shift:
chemisier m. spol
sottoveste ž. spol
4. shift LINGV.:
5. shift GEOL.:
faglia ž. spol
rigetto m. spol
6. shift RAČ.:
shift m. spol
7. shift am. angl. DIRKAL. → gear shift
8. shift (on keyboard) → shift key
II. shift [brit. angl. ʃɪft, am. angl. ʃɪft] GLAG. preh. glag.
1. shift (move):
shift furniture
shift vehicle
shift arm, leg, head
shift GLED. scenery
to shift sth away from wall, window
to shift sth into room, garden
shift your arse! brit. angl. pog.
2. shift (get rid of):
shift stain, dirt
I can't shift this cold! brit. angl. pog.
3. shift (transfer):
shift fig. blame, responsibility
scaricare (onto su)
4. shift am. angl. DIRKAL.:
III. shift [brit. angl. ʃɪft, am. angl. ʃɪft] GLAG. nepreh. glag.
1. shift (move around):
shift, also shift about load, contents:
shift, also shift about cargo:
2. shift (move):
the scene shifts to Ireland FILM, GLED.
shift! brit. angl. pog.
3. shift (change):
shift opinion, attitude:
shift wind:
4. shift brit. angl. (go quickly) pog.:
shift person:
shift vehicle:
5. shift am. angl. DIRKAL.:
IV. to shift oneself GLAG. povr. glag.
V. shift [brit. angl. ʃɪft, am. angl. ʃɪft]
shift key [ˈʃɪftˌkiː] SAM.
(tasto) shift m. spol
gear shift [am. angl. ˈɡɪrˌʃɪft] SAM. am. angl.
1. gear shift (lever):
leva ž. spol del cambio
2. gear shift (process):
cambio m. spol di marcia
v slovarju PONS
swing shift SAM.
turno m. spol serale
v slovarju PONS
I. swing [swɪŋ] SAM.
1. swing (movement):
oscillazione ž. spol
2. swing (punch):
pugno m. spol
3. swing (hanging seat):
altalena ž. spol
4. swing (sharp change):
a mood swing POLIT.
5. swing (quick trip):
viaggio m. spol
6. swing GLAS.:
swing m. spol
fraza:
II. swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1. swing:
2. swing (hit):
3. swing on hanging seat:
4. swing (alter):
5. swing (be exciting):
III. swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. swing (move back and forth):
2. swing pog. (influence):
I. shift [ʃɪft] GLAG. preh. glag.
1. shift (change, rearrange):
2. shift (in mechanics):
shift gears, lanes
II. shift [ʃɪft] GLAG. nepreh. glag. (change, rearrange position)
shift wind
III. shift [ʃɪft] SAM.
1. shift (alteration, change):
cambiamento m. spol
shift of power
2. shift (period of work):
turno m. spol
3. shift (linguistic change):
slittamento m. spol
Present
Iswing
youswing
he/she/itswings
weswing
youswing
theyswing
Past
Iswung
youswung
he/she/itswung
weswung
youswung
theyswung
Present Perfect
Ihaveswung
youhaveswung
he/she/ithasswung
wehaveswung
youhaveswung
theyhaveswung
Past Perfect
Ihadswung
youhadswung
he/she/ithadswung
wehadswung
youhadswung
theyhadswung
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
All events and ways to measure these events evolve and shift with calendrical time.
en.wikipedia.org
He explained that this shift took place because of a growing pressure from the clergy and musical scholars to bring carol-singing into churches.
news.bbc.co.uk
More properly, to discuss an optical phase shift one needs to have a common time base reference.
en.wikipedia.org
Today, there seems to be a shift back to co-housing and shared living space, likely influenced by the fluctuating market and a desire for high-quality communities.
vancouversun.com
Yet the consumer shift towards clean eating isn't a new phenomenon.
www.cnbc.com