Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

supportantem
turno

de tarde
Oxford Spanish Dictionary
swing shift SAM. am. angl.
turno m. spol de tarde
Oxford Spanish Dictionary
I. shift [am. angl. ʃɪft, brit. angl. ʃɪft] GLAG. preh. glag.
1.1. shift (change position of):
shift object/furniture
shift object/furniture
1.2. shift (transfer, switch):
2.1. shift pog. brit. angl. (move, remove):
2.2. shift pog. brit. angl. (get rid of):
shift stain
shift stain
sacar esp lat. amer.
shift cold/allergy
3. shift (sell):
shift stock
II. shift [am. angl. ʃɪft, brit. angl. ʃɪft] GLAG. nepreh. glag.
1.1. shift (change position, direction):
shift cargo:
shift wind:
1.2. shift (switch, change over):
1.3. shift <shifting, sed. del. > opinion/moods:
arenas ž. spol mn. movedizas
2.1. shift brit. angl. (move) pog.:
2.2. shift brit. angl. (budge):
3. shift (manage):
4. shift (change gear):
shift am. angl.
shift am. angl.
5. shift (go fast) brit. angl.:
shift pog.
volar pog.
III. shift [am. angl. ʃɪft, brit. angl. ʃɪft] SAM.
1.1. shift (change in position):
cambio m. spol
1.2. shift LINGV.:
mutación ž. spol
1.3. shift RAČ.:
2. shift (work period):
turno m. spol
3.1. shift (undergarment):
enagua ž. spol
3.2. shift (dress):
vestido m. spol suelto
4. shift am. angl. DIRKAL.:
palanca m. spol de cambio
palanca m. spol de velocidades Meh.
I. swing <1. pret. & pret. del. swung> [am. angl. swɪŋ, brit. angl. swɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1.1. swing:
hamacarse Río de la Plata
swing pendulum:
1.2. swing (convey oneself):
cruzó el río guindado de una cuerda Kolumb. Meh. Ven.
2.1. swing (move on pivot):
2.2. swing (turn):
3.1. swing (shift, change):
swing opinion/mood:
swing opinion/mood:
3.2. swing (of sexual behavior) sleng:
patear para los dos lados Río de la Plata pog.
hacerle para los dos lados Čile pog.
4.1. swing:
4.2. swing (attempt to hit):
5. swing (be lively, up to date) pog.:
swing club/atmosphere:
swing party:
6. swing (be hanged) pog.:
II. swing <1. pret. & pret. del. swung> [am. angl. swɪŋ, brit. angl. swɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. swing (move to and fro):
swing arms/legs
swing object on rope
2.1. swing (move on pivot):
2.2. swing (convey):
2.3. swing (wave, brandish):
swing club/hammer
swing lasso
3.1. swing (manage):
swing pog.
3.2. swing (shift):
III. swing [am. angl. swɪŋ, brit. angl. swɪŋ] SAM.
1.1. swing C or U (movement):
oscilación ž. spol
vaivén m. spol
1.2. swing C (distance):
1.3. swing C:
golpe m. spol
swing m. spol
to take a swing at sb/sth
2.1. swing C (shift):
cambio m. spol
2.2. swing C POLIT.:
viraje m. spol
3.1. swing U or C (rhythm, vitality):
to go with a swing business/conference:
to go with a swing party:
3.2. swing U GLAS.:
swing m. spol
4. swing C (suspended seat):
columpio m. spol
hamaca ž. spol Río de la Plata
hamacarse Río de la Plata
5. swing U (scope, free play):
6. swing C pog. (tour):
gira ž. spol corta
v slovarju PONS
I. shift [ʃɪft] GLAG. preh. glag.
1. shift:
2. shift am. angl. (in mechanics):
shift of gears, lanes
3. shift brit. angl., avstral. angl. pog. (dispose of):
shift stain
4. shift (sell):
II. shift [ʃɪft] GLAG. nepreh. glag.
1. shift (change, rearrange position):
shift wind
2. shift pog. (move over):
3. shift (fend):
4. shift pog. (move very fast):
III. shift [ʃɪft] SAM.
1. shift (alteration, change):
cambio m. spol
shift of power
giro m. spol
2. shift (linguistic change):
mutación ž. spol
3. shift (period of work):
turno m. spol
I. swing [swɪŋ] swung, swung swung, swung SAM.
1. swing (movement):
vaivén m. spol
2. swing (punch):
golpe m. spol
3. swing (hanging seat):
columpio m. spol
burro m. spol centr. Am.
4. swing (sharp change):
cambio m. spol en redondo
swing POLIT.
viraje m. spol
5. swing am. angl. (quick trip):
viaje m. spol
6. swing brez mn. GLAS.:
swing m. spol
7. swing ŠPORT:
swing m. spol
fraza:
to go with a swing brit. angl. pog. party
II. swing [swɪŋ] swung, swung swung, swung GLAG. nepreh. glag.
1. swing:
2. swing (hit):
3. swing on hanging seat:
4. swing (alter):
5. swing (be exciting):
6. swing am. angl. (hang):
III. swing [swɪŋ] swung, swung swung, swung GLAG. preh. glag.
1. swing (move back and forth):
chilinguear Kolumb.
2. swing pog. (influence):
Vnos OpenDict
swing SAM.
v slovarju PONS
swing shift SAM.
turno m. spol de tarde
v slovarju PONS
I. shift [ʃɪft] GLAG. preh. glag.
1. shift:
2. shift (in mechanics):
shift gears, lanes
II. shift [ʃɪft] GLAG. nepreh. glag.
1. shift (change, rearrange position):
shift wind
2. shift pog. (move over):
III. shift [ʃɪft] SAM.
1. shift (alteration, change):
cambio m. spol
shift of power
giro m. spol
2. shift (period of work):
turno m. spol
3. shift (linguistic change):
mutación ž. spol
I. swing [swɪŋ] SAM.
1. swing (movement):
vaivén m. spol
2. swing (punch):
golpe m. spol
3. swing (hanging seat):
columpio m. spol
burro m. spol centr. Am.
4. swing (sharp change):
cambio m. spol en redondo
a mood swing POLIT.
viraje m. spol
5. swing (quick trip):
viaje m. spol
6. swing GLAS.:
swing m. spol
fraza:
II. swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1. swing:
2. swing (hit):
3. swing on hanging seat:
4. swing (alter):
5. swing (be exciting):
III. swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. swing (move back and forth):
chilinguear Kolumb.
2. swing pog. (influence):
Present
Ishift
youshift
he/she/itshifts
weshift
youshift
theyshift
Past
Ishifted
youshifted
he/she/itshifted
weshifted
youshifted
theyshifted
Present Perfect
Ihaveshifted
youhaveshifted
he/she/ithasshifted
wehaveshifted
youhaveshifted
theyhaveshifted
Past Perfect
Ihadshifted
youhadshifted
he/she/ithadshifted
wehadshifted
youhadshifted
theyhadshifted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Techno-economic analysis, as taught in traditional chemical process design, will also dramatically shift from a conservative viewpoint of utilization of historical trend economics and cash flow analysis.
en.wikipedia.org
Today, there seems to be a shift back to co-housing and shared living space, likely influenced by the fluctuating market and a desire for high-quality communities.
vancouversun.com
He worked the night shift at a convenience store and worked at a restaurant as a chef's assistant.
en.wikipedia.org
The system has worked relatively well in the last 30 years, and has tended to shift the federal courts' caseload to the desired balance.
en.wikipedia.org
This represented a shift in federal wildlife policy goals from preservation of wilderness to the commercialization and commodification of the national parks.
en.wikipedia.org