Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Amendment
to sting
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. piquer [pike] GLAG. preh. glag.
1. piquer (blesser):
piquer guêpe, scorpion, méduse, ortie:
piquer moustique, puce, araignée, serpent:
piquer chardon, rosier:
2. piquer (enfoncer une pointe) personne, bec, aiguille:
piquer animal, fruit
piquer qn avec une aiguille
piquer son cheval
3. piquer MED.:
piquer
piquer qn à l'épaule/au bras
faire piquer un animal
on a faire piquer le chat
4. piquer GASTR.:
piquer un gigot d'ail
5. piquer:
piquer (fixer) épingle, peigne
to stick (dans into)
piquer (épingler) carte, badge
to pin (à to, sur on)
6. piquer (parsemer):
piquer (de trous) insecte, ver: bois, meuble
piquer (de taches) moisissure, rouille: linge, miroir
piquer papier, livre
7. piquer (irriter):
piquer vent, froid:
8. piquer pog.:
piquer (voler)
to pinch brit. angl. pog.
piquer livre, idée
to steal (à from)
piquer (emprunter)
to pinch brit. angl. pog.
piquer crayon, pull
piquer (choisir) nombre, personne
9. piquer pog. police:
piquer (arrêter)
to nab pog.
piquer (arrêter)
to nick brit. angl. pog.
piquer bandit, voleur (surprendre) personne
he was nicked as he left the store brit. angl.
10. piquer (attraper) pog.:
piquer maladie, virus
11. piquer (coudre):
piquer tissu, vêtement
piquer une robe à la machine
est- ce que tu sais piquer?
12. piquer (toucher, affecter):
piquer propos, attitude, personne:
piquer personne: orgueil, fierté
piquer qn au vif
13. piquer (éveiller):
piquer curiosité, intérêt
14. piquer (commencer) pog.:
piquer un fou rire
piquer une crise de nerfs
to throw a fit pog.
piquer un cent mètres
piquer un galop
15. piquer (plonger):
piquer une tête (dans l'eau)
16. piquer GLAS.:
piquer une note
II. piquer [pike] GLAG. nepreh. glag.
1. piquer (irriter):
piquer barbe:
piquer vêtement, laine:
piquer gorge, yeux, nez:
ça pique! ortie, seringue:
ça pique! plante épineuse:
ça pique! fumée:
ça pique! barbe:
2. piquer (exciter les sens):
piquer moutarde, sauce:
piquer vin, fromage:
piquer boisson, soda: pog.
to be fizzy brit. angl.
piquer boisson, soda: pog.
this is fizzy water brit. angl.
3. piquer (descendre):
piquer oiseau:
piquer avion:
piquer du nez (s 'endormir)
piquer du nez (baisser la tête)
piquer du nez (chuter) avion:
piquer du nez marché, Bourse, actions:
piquer du nez fleur:
4. piquer (prendre):
5. piquer (s'élancer) pog.:
III. se piquer GLAG. povr. glag.
1. se piquer (se blesser):
se piquer
se piquer avec aiguille
se piquer avec clou
se piquer aux ronces
se piquer aux orties
2. se piquer:
se piquer (se faire une piqûre)
se piquer (se droguer) pog.
to shoot up pog.
se piquer (se droguer) pog.
he shoots up pog.
3. se piquer (se couvrir de taches):
se piquer miroir:
to go spotty brit. angl.
se piquer miroir:
se piquer papier, livre:
se piquer confiture:
to go brit. angl. ou become mouldy brit. angl. ou moldy am. angl.
se piquer linge:
se piquer métal:
4. se piquer (par prétention) ur. jez.:
se piquer de peindre
se piquer de peindre
se piquer d'écrire
to like to make out that one is a writer brit. angl.
se piquer d'écrire
5. se piquer (se vexer):
se piquer
to take offence brit. angl. (de at)
IV. piquer [pike]
piquer des deux JAH.
piquer des deux (s'enfuir) pog.
to beat it pog.
se piquer le nez pog. ou la truffe sleng
to booze pog.
se piquer le nez pog. ou la truffe sleng
I. frotter [fʀɔte] GLAG. preh. glag.
1. frotter (masser):
2. frotter (nettoyer):
frotter peau, parquet, linge, tapis
frotter argenterie
II. frotter [fʀɔte] GLAG. nepreh. glag.
to rub (sur on, contre on, against)
III. se frotter GLAG. povr. glag.
1. se frotter (se frictionner):
se frotter les mains dobes., fig.
2. se frotter (se nettoyer):
3. se frotter (se mesurer):
se frotter à dobes., fig.
IV. frotter [fʀɔte]
piquer ou faire un roupillon
piquer ou faire un roupillon
faire ou piquer pog. une ronflette
piquer un sprint pog.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
prick out design, outline
piquer
fig. to have kittens pog.
piquer une crise pog.
piquer une crise pog.
piquer de l'avant
piquer un roupillon pog.
piquer un roupillon pog.
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. piquer [pike] GLAG. preh. glag.
1. piquer (faire une piqûre):
piquer personne, guêpe, moustique
piquer serpent, puce
2. piquer (donner la mort):
piquer un animal
3. piquer (prendre/fixer avec un objet pointu):
piquer olive, papillon
4. piquer (enfoncer par le bout):
piquer une aiguille dans qc
5. piquer (picoter):
piquer yeux, visage
piquer la peau
piquer la langue
6. piquer pog. (faire brusquement):
piquer un cent mètres
piquer un fard
7. piquer pog. (voler):
piquer
8. piquer pog. (arrêter, attraper):
piquer
II. piquer [pike] GLAG. nepreh. glag.
1. piquer (faire une piqûre):
piquer moustique, aiguille
piquer serpent, puce
2. piquer (descendre):
piquer sur qc
3. piquer (se diriger):
piquer sur qn/qc
to head for sb/sth
4. piquer (irriter un sens):
piquer fumée, ortie
piquer moutarde, radis
piquer barbe, pull
piquer froid, vent
piquer eau gazeuse
III. piquer [pike] GLAG. povr. glag.
1. piquer (se blesser):
se piquer avec des orties
2. piquer (se faire une injection):
se piquer
se piquer drogué
se piquer à qc
se piquer à qc drogué
piquer un roupillon
piquer un somme pog.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
piquer
piquer
piquer
piquer un somme
piquer
to prick (one's) sth
(se) piquer qc
piquer
piquer
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. piquer [pike] GLAG. preh. glag.
1. piquer (faire une piqûre):
piquer personne, guêpe, moustique
piquer serpent, puce
2. piquer (donner la mort):
piquer un animal
3. piquer (prendre/fixer avec un objet pointu):
piquer olive, papillon
4. piquer (enfoncer par le bout):
piquer une aiguille dans qc
5. piquer (picoter):
piquer yeux, visage
piquer la peau
piquer la langue
6. piquer pog. (faire brusquement):
piquer un cent mètres
piquer un fard
7. piquer pog. (voler):
piquer
8. piquer pog. (arrêter, attraper):
piquer
II. piquer [pike] GLAG. nepreh. glag.
1. piquer (faire une piqûre):
piquer moustique, aiguille
piquer serpent, puce
2. piquer (descendre):
piquer sur qc
3. piquer (se diriger):
piquer sur qn/qc
to head for sb/sth
4. piquer (irriter un sens):
piquer fumée, ortie
piquer moutarde, radis
piquer barbe, pull
piquer froid, vent
piquer eau gazeuse
III. piquer [pike] GLAG. povr. glag.
1. piquer (se blesser):
se piquer avec des orties
2. piquer (se faire une injection):
se piquer
se piquer drogué
se piquer à qc
se piquer à qc drogué
piquer un roupillon
piquer un somme pog.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
piquer
piquer un somme
piquer une crise
piquer
piquer
piquer
piquer
to prick (one's) sth
(se) piquer qc
Présent
jepique
tupiques
il/elle/onpique
nouspiquons
vouspiquez
ils/ellespiquent
Imparfait
jepiquais
tupiquais
il/elle/onpiquait
nouspiquions
vouspiquiez
ils/ellespiquaient
Passé simple
jepiquai
tupiquas
il/elle/onpiqua
nouspiquâmes
vouspiquâtes
ils/ellespiquèrent
Futur simple
jepiquerai
tupiqueras
il/elle/onpiquera
nouspiquerons
vouspiquerez
ils/ellespiqueront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
D'après ce qu'il écrit, les aiguilles sont magnétisées en les frottant avec de la magnétite ; on les laisse flotter ou on les monte librement.
fr.wikipedia.org
L'objectif des deux champions étant clairement de remporter la course et de se frotter au record de vitesse de l'épreuve.
fr.wikipedia.org
Il n'hésitera plus ainsi, comme c'est le cas en août 1948, à se frotter aux arbitres.
fr.wikipedia.org
Les oiseaux se nettoient les pattes, se frottent le bec (et l'aiguisent parfois) et/ou se lissent et réorganisent leurs plumes.
fr.wikipedia.org
L'arco est une technique utilisée par les instruments à cordes frottées et à archet.
fr.wikipedia.org