francosko » nemški

vertige [vɛʀtiʒ] SAM. m. spol

1. vertige sans mn.:

Schwindel[gefühl sr. spol ] m. spol
vertige MED.
Drehschwindel m. spol

bossage [bɔsaʒ] SAM. m. spol ARHIT.

Bosse ž. spol

bosselage [bɔslaʒ] SAM. m. spol (en orfèvrerie)

vestige [vɛstiʒ] SAM. m. spol pogost. mn.

voltige [vɔltiʒ] SAM. ž. spol

1. voltige (au cirque):

Trapeznummer ž. spol

2. voltige ZRAČ. PROM.:

Kunstfliegen sr. spol

3. voltige (équitation):

Kunstreiten sr. spol

4. voltige fig.:

Gehirnakrobatik ž. spol pog.

coton-tige® <cotons-tiges> [kɔtɔ͂tiʒ] SAM. m. spol

I . désarticuler [dezaʀtikyle] GLAG. preh. glag.

1. désarticuler (faire sortir de son articulation):

2. désarticuler (détraquer):

II . désarticuler [dezaʀtikyle] GLAG. povr. glag.

2. désarticuler (se contorsionner):

Hampelmann m. spol

dysarthrie [dizaʀtʀi] SAM. ž. spol MED.

Dysarthrie ž. spol strok.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina