francosko » nemški

écorchage [ekɔʀʃaʒ] SAM. ž. spol

repêchage [ʀ(ə)pɛʃaʒ] SAM. m. spol

1. repêchage:

Bergen sr. spol

2. repêchage ŠOL., UNIV.:

Nachprüfung ž. spol

3. repêchage ŠPORT:

Hoffnungslauf m. spol

couchage [kuʃaʒ] SAM. m. spol

fauchage [foʃaʒ] SAM. m. spol

Mähen sr. spol

lynchage [lɛ͂ʃaʒ] SAM. m. spol

bouchage [buʃaʒ] SAM. m. spol

brochage [bʀɔʃaʒ] SAM. m. spol

1. brochage:

Broschierung ž. spol

2. brochage:

Weben sr. spol

fléchage [fleʃaʒ] SAM. m. spol

accrochage [akʀɔʃaʒ] SAM. m. spol

1. accrochage (action d'accrocher):

Aufhängen sr. spol
Ankoppeln sr. spol

2. accrochage (collision):

3. accrochage (altercation):

4. accrochage VOJ.:

Zusammenstoß m. spol

décrochage [dekʀɔʃaʒ] SAM. m. spol

2. décrochage RADIO:

Umschalten sr. spol

3. décrochage VOJ., POLIT.:

4. décrochage (recul):

Rückgang m. spol

5. décrochage ŠOL.:

Schulabbruch m. spol

6. décrochage ZRAČ. PROM.:

Überziehen sr. spol
Strömungsabriss m. spol strok.

maraichageNO [maʀɛʃaʒ], maraîchageOT SAM. m. spol

rebouchage [ʀ(ə)buʃaʒ] SAM. m. spol

défrichage [defʀiʃaʒ] SAM. m. spol, défrichement [defʀiʃmɑ͂] SAM. m. spol

2. défrichage:

Vorarbeit ž. spol
Aufbereitung ž. spol

hercheur SAM.

Geslo uporabnika
hercheur(-euse) (celui qui fait le herchage/herschage) m. in ž. spol ŽEL. lit.
Transporter(in) m. in ž. spol

conchage SAM.

Geslo uporabnika
conchage m. spol Schokolade strok.
Conchieren sr. spol strok.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina