francosko » nemški

plombage [plɔ͂baʒ] SAM. m. spol

2. plombage (action de sceller):

Versiegeln sr. spol
Plombieren sr. spol
Verplomben sr. spol

3. plombage RIB.:

Bebleiung ž. spol strok.

plomb [plɔ͂] SAM. m. spol

1. plomb (métal, additif incorporé aux carburants):

Blei sr. spol
Bleirohr sr. spol /-schurz m. spol
Bleibenzin sr. spol
Super sr. spol bleifrei
Bleigehalt m. spol

2. plomb (fusible):

Sicherung ž. spol

3. plomb LOV.:

Schrot sr. spol o m. spol
Schrotkugel ž. spol

5. plomb NAVT.:

[Senk]blei sr. spol
Lot sr. spol

7. plomb (baguette):

Bleirute ž. spol

8. plomb (caractères de l'imprimerie):

9. plomb MODA:

Bleiband sr. spol

10. plomb (amalgame):

Plombe ž. spol
Füllung ž. spol

plombé(e) [plɔ͂be] PRID.

1. plombé:

bleiern ur. jez.

2. plombé (garni de plomb):

I . plomber [plɔ͂be] GLAG. preh. glag.

1. plomber MED.:

2. plomber (lester):

4. plomber:

bebleien strok.

armada [aʀmada] SAM. ž. spol

flagada [flagada] PRID. nesprem. pog.

lambada [lɑ͂bada] SAM. ž. spol

Lambada m. spol

I . nomade [nɔmad] PRID.

1. nomade ( sédentaire):

Nomaden-
Nomadenvolk sr. spol /-stamm m. spol

2. nomade ZOOL.:

II . nomade [nɔmad] SAM. m. in ž. spol

1. nomade:

Nomade m. spol /Nomadin ž. spol
plombe (heure) ž. spol fran. sleng
Stunde ž. spol
attendre pendant des plombes (pendant des heures) ž. spol fran. sleng

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina