francosko » slovenski

essaim [esɛ͂] SAM. m. spol

roj m. spol

I . essayer [eseje] GLAG. preh. glag.

1. essayer (tester):

2. essayer (tenter):

ressaisir [ʀ(ə)seziʀ]

ressaisir GLAG. vpr:

exprimer [ɛkspʀime]

exprimer GLAG. preh. glag., vpr:

essai [esɛ] SAM. m. spol

1. essai gén mn. (test):

preizkus m. spol
test m. spol
à l'essai

2. essai a. sport (tentative):

poskus m. spol

3. essai litter:

esej m. spol

I . aimer [eme] GLAG. nepreh. glag. (apprécier)

II . aimer [eme] GLAG. preh. glag.

1. aimer (éprouver de l'amour):

2. aimer (apprécier):

3. aimer (souhaiter):

rad bi ...

essieu [esjø]

essieu SAM. m. spol TEH.:

os ž. spol

essorer [esɔʀe]

essorer GLAG. preh. glag., nepreh. glag.:

I . essuyer [esɥije] GLAG. preh. glag.

1. essuyer (sécher):

(o)brisati

2. essuyer (éponger):

3. essuyer échec:

II . essuyer [esɥije] GLAG. vpr

1. essuyer (se sécher):

2. essuyer (se nettoyer):

envenimer [ɑ͂v(ə)nime]

envenimer GLAG. preh. glag., vpr:

tressaillir [tʀesajiʀ]

tressaillir GLAG. nepreh. glag.:

I . déprimer [depʀime] GLAG. preh. glag.

II . déprimer [depʀime] GLAG. nepreh. glag. pog.

imprimer [ɛ͂pʀime]

imprimer GLAG. preh. glag.:

tiskati [dov. obl. natisniti]

opprimer [ɔpʀime]

opprimer GLAG. preh. glag.:

zatirati [dov. obl. zatreti]

réanimer [ʀeanime]

réanimer GLAG. preh. glag.:

réprimer [ʀepʀime] GLAG. preh. glag.

1. réprimer (retenir):

2. réprimer POLIT.:

sous-estimer [suzɛstime]

sous-estimer GLAG. preh. glag.:

II . nécessaire [nesesɛʀ] SAM. m. spol

nécessairement [nesesɛʀmɑ͂] PRISL.

essor [esɔʀ] SAM. m. spol

razmah m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Reconnue d’utilité publique en 2011, elle soutient et accompagne les organismes associatifs pour leur permettre de croître, d’essaimer et de se professionnaliser.
fr.wikipedia.org
Pour pouvoir en sortir et essaimer ailleurs, des conditions particulières étaient exigées.
fr.wikipedia.org
Un peuple qui veut conserver sa vitalité doit s'étendre et essaimer.
fr.wikipedia.org
Il meurt le 30 avril 1842, après que la petite institution eut largement grandi et qu'elle eut essaimé dans le monde entier.
fr.wikipedia.org
La confrérie a pour devoir de défendre la gastronomie normande mais aussi d'essaimer ses compétences en matière de recettes de tripes.
fr.wikipedia.org
Ce lieu devint un centre monastique qui essaima et qui fut à l'origine de plusieurs autres monastères.
fr.wikipedia.org
En plus de cela, des sépultures, portant le signe distinctif (rond avec les trois couleurs nationales) sont essaimées parmi les autres tombes.
fr.wikipedia.org
Le récit se déroule en l'an 2312, alors que l'humanité a essaimé dans le système solaire.
fr.wikipedia.org
Dès l'origine, ils sont de plusieurs nationalités ayant essaimé dans plusieurs pays.
fr.wikipedia.org
C'est lui en particulier qui introduisit les palmiers à grandes palmes dans la région d'où il essaimèrent dans toute la région.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina