Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

creuses’
hollows

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. creuser [kʀøze] GLAG. preh. glag.

1. creuser (ôter de la matière dans):

creuser personne: terre
creuser tronc, fruit
creuser dent
creuser bulldozer: roche
creuser mer, eau: falaise, rochers
creuser ver: terre

2. creuser (pratiquer):

creuser personne: trou, souterrain, tombe, fossé
creuser puits, fondations
creuser canal, tunnel
creuser canal, tunnel
to plough brit. angl.
creuser sillon
to plow am. angl. (dans in)
creuser lapin, renard: terrier
creuser rivière: lit
creuser sa propre tombe dobes., fig.

3. creuser (marquer) rides:

creuser front, visage

4. creuser (accentuer la cambrure de):

5. creuser (accentuer):

creuser déficit, fossé, inégalités

6. creuser (approfondir) personne:

creuser question, sujet, théorie
si tu creuses un peu, tu t'aperçois vite que

II. creuser [kʀøze] GLAG. nepreh. glag.

III. se creuser GLAG. povr. glag.

1. se creuser (devenir concave):

se creuser joues, visage:
se creuser mer, vagues:

2. se creuser (s'accentuer):

se creuser rides:
se creuser écart, différence:

3. se creuser (de déficit, dette):

IV. creuser [kʀøze]

ça creuse pog.

I. cr|eux (creuse) [kʀø, øz] PRID.

1. creux (vide à l'intérieur):

creux (creuse) tronc, dent, balle, tube

2. creux (concave):

creux (creuse) joues, visage

3. creux (vide de sens):

creux (creuse) discours
creux (creuse) débat, raisonnement, analyse

4. creux (à l'activité réduite):

creux (creuse) heure, période

II. cr|eux (creuse) [kʀø, øz] PRISL.

sonner creux dobes.

III. cr|eux <mn. creux> SAM. m. spol

1. cr|eux (légère dépression):

le creux de la vague dobes.

2. cr|eux (petite faim) pog.:

to feel peckish brit. angl. pog.

3. cr|eux UM.:

en creux fresque, motif

4. cr|eux (sur un graphique):

5. cr|eux (ralentissement d'activité):

songe-creux <mn. songe-creux> [sɔ̃ʒkʀø] SAM. m. spol

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
paroles ž. spol mn. creuses
aux joues creuses
aux joues creuses
paroles ž. spol mn. creuses
notions ž. spol mn. creuses
pli m. spol creux
mur m. spol creux

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

creux (-euse) [kʀø, -øz] PRID.

1. creux (vide):

creux (-euse)
creux (-euse) ventre, tête

2. creux (vain):

creux (-euse) paroles

3. creux (concave):

creux (-euse)

4. creux (rentré):

creux (-euse) visage

5. creux (sans activité):

creux (-euse)
les heures creuses

I. creuser [kʀøze] GLAG. preh. glag.

1. creuser (excaver):

creuser sillon
to plough brit. angl.
creuser sillon
to plow am. angl.

2. creuser (évider):

creuser tombe
creuser pomme, falaise

fraza:

II. creuser [kʀøze] GLAG. nepreh. glag.

III. creuser [kʀøze] GLAG. povr. glag.

se creuser roche

fraza:

creux [kʀø] SAM. m. spol

1. creux (cavité):

creux dans un terrain, de la main
creux d'une vague

2. creux ANAT.:

3. creux (manque d'activité):

4. creux pog. (faim):

to feel peckish brit. angl.
avoir les joues creuses
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
aux heures creuses
off-peak call
aux heures creuses
heures fpl creuses
creux m. spol
to hollow (out) sth, to hollow sth (out)
creux m. spol
quarry hillside
sunken cheeks, eyes
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

creux (-euse) [kʀø, -øz] PRID.

1. creux (vide):

creux (-euse)
creux (-euse) ventre, tête

2. creux (vain):

creux (-euse) paroles

3. creux (concave):

creux (-euse)

4. creux (rentré):

creux (-euse) visage

5. creux (sans activité):

creux (-euse)
les heures creuses

I. creuser [kʀøze] GLAG. preh. glag.

1. creuser (excaver):

creuser sillon

2. creuser (évider):

creuser tombe
creuser pomme, falaise

fraza:

II. creuser [kʀøze] GLAG. nepreh. glag.

III. creuser [kʀøze] GLAG. povr. glag.

se creuser roche

fraza:

creux [kʀø] SAM. m. spol

1. creux (cavité):

creux dans un terrain, de la main
creux d'une vague

2. creux ANAT.:

3. creux (manque d'activité):

4. creux pog. (faim):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
off-peak call
aux heures creuses
heures fpl creuses
creux m. spol
to hollow (out) sth, to hollow sth (out)
aux heures creuses
creux m. spol
creux m. spol
quarry hillside
sunken cheeks, eyes
Présent
jecreuse
tucreuses
il/elle/oncreuse
nouscreusons
vouscreusez
ils/ellescreusent
Imparfait
jecreusais
tucreusais
il/elle/oncreusait
nouscreusions
vouscreusiez
ils/ellescreusaient
Passé simple
jecreusai
tucreusas
il/elle/oncreusa
nouscreusâmes
vouscreusâtes
ils/ellescreusèrent
Futur simple
jecreuserai
tucreuseras
il/elle/oncreusera
nouscreuserons
vouscreuserez
ils/ellescreuseront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

La matrice utilisant ainsi les retours explicites sera donc creuse, contrairement à celle utilisant les retours implicites qui sera de forte densité.
fr.wikipedia.org
Plusieurs d'entre eux, les os pneumatiques, sont creux et fusionnent avec les sacs aériens qui sont des organes du système respiratoire.
fr.wikipedia.org
La persistance du creux barométrique tropicale de la haute troposphère durant la saison a eu une influence négative sur l'activité.
fr.wikipedia.org
Il creuse également de petits trous coniques pour déterrer certains du sol.
fr.wikipedia.org
Une seringue est un tube muni d'un piston qui est terminé par une ouverture sur laquelle se fixe une aiguille creuse ou un petit tube.
fr.wikipedia.org