Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

家庭作业
removes
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. enlevé (enlevée) [ɑ̃lve] GLAG. del. Pf.
enlevé → enlever
II. enlevé (enlevée) [ɑ̃lve] PRID.
enlevé morceau, rythme:
enlevé (enlevée)
lively
joué à un rythme enlevé
played at a brisk ou lively tempo
I. enlever [ɑ̃lve] GLAG. preh. glag.
1. enlever (ôter):
enlever meuble, livre, vase
to take [sth] away, to remove
enlever rideaux, tableau, tuiles
to take [sth] down, to remove
enlever vêtement, chapeau, bijou
to take [sth] off
enlever véhicule
to move, to remove (de from)
enlève tes affaires de là/les mains de tes poches/tes pieds du fauteuil
get your things out of here/your hands out of your pockets/your feet off the armchair
2. enlever (supprimer):
enlever tache, vernis, peinture
to remove (de from)
enlever pépins, tumeur, amygdales
to remove
3. enlever (priver de):
enlever personnes, objet, avantage, souci
to take [sb/sth] away (à from)
enlever à qn l'envie de faire
to put sb off doing
enlever toute signification à qc
to make sth totally meaningless
cela n'enlève rien à leurs qualités
it doesn't take away from their good qualities in any way
cela n'enlève rien à l'estime que j'ai pour elle
it doesn't make me think any the less of her
la tuberculose nous l'a enlevé à 20 ans evfem.
tuberculosis took him from us at 20
4. enlever (ravir):
enlever criminel: otage
to kidnap, to abduct
enlever lit. amant: bien-aimée
to carry [sb] off
5. enlever (gagner):
enlever coupe, prix, titre
to carry [sth] off
enlever marché, place forte
to capture
6. enlever (avec brio):
enlever morceau de musique
to give a brilliant rendering of
II. s'enlever GLAG. povr. glag.
1. s'enlever (disparaître):
s'enlever vernis, papier peint:
to come off
s'enlever tache:
to come out
les taches s'enlèvent plus facilement à l'eau tiède/avec du savon
stains come out more easily with warm water/with soap
2. s'enlever (être séparable):
s'enlever pièce:
to be detachable
le miroir peut s'enlever
the mirror can be removed
les pépins s'enlèvent?
do you take out ou remove the pips?
la peau s'enlève?
do you peel it?
ça s'enlève comment? vêtements, parure:
how do you take ou get it off?
3. s'enlever (partir):
enlève-toi de là pog.
get off pog.
I. enlever [ɑ̃lve] GLAG. preh. glag.
1. enlever (ôter):
enlever meuble, livre, vase
to take [sth] away, to remove
enlever rideaux, tableau, tuiles
to take [sth] down, to remove
enlever vêtement, chapeau, bijou
to take [sth] off
enlever véhicule
to move, to remove (de from)
enlève tes affaires de là/les mains de tes poches/tes pieds du fauteuil
get your things out of here/your hands out of your pockets/your feet off the armchair
2. enlever (supprimer):
enlever tache, vernis, peinture
to remove (de from)
enlever pépins, tumeur, amygdales
to remove
3. enlever (priver de):
enlever personnes, objet, avantage, souci
to take [sb/sth] away (à from)
enlever à qn l'envie de faire
to put sb off doing
enlever toute signification à qc
to make sth totally meaningless
cela n'enlève rien à leurs qualités
it doesn't take away from their good qualities in any way
cela n'enlève rien à l'estime que j'ai pour elle
it doesn't make me think any the less of her
la tuberculose nous l'a enlevé à 20 ans evfem.
tuberculosis took him from us at 20
4. enlever (ravir):
enlever criminel: otage
to kidnap, to abduct
enlever lit. amant: bien-aimée
to carry [sb] off
5. enlever (gagner):
enlever coupe, prix, titre
to carry [sth] off
enlever marché, place forte
to capture
6. enlever (avec brio):
enlever morceau de musique
to give a brilliant rendering of
II. s'enlever GLAG. povr. glag.
1. s'enlever (disparaître):
s'enlever vernis, papier peint:
to come off
s'enlever tache:
to come out
les taches s'enlèvent plus facilement à l'eau tiède/avec du savon
stains come out more easily with warm water/with soap
2. s'enlever (être séparable):
s'enlever pièce:
to be detachable
le miroir peut s'enlever
the mirror can be removed
les pépins s'enlèvent?
do you take out ou remove the pips?
la peau s'enlève?
do you peel it?
ça s'enlève comment? vêtements, parure:
how do you take ou get it off?
3. s'enlever (partir):
enlève-toi de là pog.
get off pog.
pain [pɛ̃] SAM. m. spol
1. pain (aliment):
pain
bread uncountable
le pain frais/rassis
fresh/stale bread
morceau/tranche de pain
piece/slice of bread
des miettes de pain
breadcrumbs
notre pain quotidien fig.
our daily bread
le pain et le vin REL.
the bread and wine
être au pain sec et à l'eau
to be on bread and water
2. pain (miche):
pain
loaf
un pain rond
a round loaf
acheter deux pains
to buy two loaves
un petit pain
a (bread) roll
3. pain GASTR.:
pain de légumes/viande/poisson
vegetable/meat/fish loaf
4. pain (bloc):
pain (de savon, cire)
bar
pain (de glace)
block
pain (de plastic, dynamite)
stick
5. pain (coup):
pain sleng
punch
pain sleng
sock pog.
mettre un pain à qn
to sock sb pog.
pain bénit REL.
consecrated bread
être pain béni(t) pour qn
to be a godsend for sb
pain bis
brown bread
pain blanc
white bread
pain blanc (miche)
white loaf
manger son pain blanc le premier
to have it easy at the start
pain brioché
brioche bread
pain brioché (miche)
brioche loaf
pain à cacheter
bar of sealing wax
pain de campagne
farmhouse bread
pain de campagne (miche)
farmhouse loaf
pain au chocolat
pastry with chocolate filling
pain complet
wholemeal bread
pain complet (miche)
wholemeal loaf
pain dermatologique
dermatological cleansing bar
pain d'épices
gingerbread
pain de Gênes
Genoa cake
pain grillé
toast
pain au lait
milk roll
pain au levain
sourdough bread
pain de mie
sandwich loaf
pain noir
rye bread
pain perdu
French toast
pain aux raisins
currant bun
pain de seigle
rye bread
pain de seigle (miche)
rye loaf
pain sans sel
unsalted (white) bread
pain de son
bran loaf
pain de sucre GASTR., GEOL.
sugar loaf
en pain de sucre (crâne)
egg-shaped
en pain de sucre (montagne)
sugar loaf atribut. raba
le Pain de Sucre GEOGR.
Sugar Loaf Mountain
pain viennois
Viennese bread
pain viennois (miche)
Viennese loaf
fraza:
se vendre comme des petits pains
to sell like hot cakes
ça ne mange pas de pain pog.
it doesn't cost anything
je ne mange pas de ce pain-là
I won't have anything to do with it, I want no part of it
enlever ou ôter le pain de la bouche à qn
to take the bread out of sb's mouth
être bon comme du (bon) pain
to have a heart of gold
long comme un jour sans pain personne:
very tall
long comme un jour sans pain pantalon:
very long
faire passer le goût du pain à qn pog.
to teach sb a lesson they won't forget
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
uptempo
au rythme enlevé
he chipped a piece off
il a enlevé un éclat
get your thieving hands out!
enlève tes mains de là, voleur!
cut away
enlever
abduct
enlever
ablate
enlever
take out
s'enlever
does this take out?
est-ce que ça s'enlève?
take out tooth doctor: appendix
enlever
take your hands out of your pockets!
enlève tes mains de tes poches!
lift off top, cover:
s'enlever
lift off
enlever
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. enlever [ɑ̃lve] GLAG. preh. glag.
1. enlever:
enlever (déplacer de par-dessus)
to take off
enlever (débarrasser)
to take away
enlever les draps d'un lit
to take the sheets off a bed
enlève tes mains de tes poches!
take your hands out of your pockets!
2. enlever (faire disparaître):
enlever tache
to remove
enlever mot
to cut out
3. enlever (ôter):
enlever l'envie/le goût à qn de +infin
to put sb off wanting to +infin
enlever la garde des enfants à qn
to take sb's children away from them
4. enlever (retirer):
enlever chapeau, montre, vêtement
to take off
5. enlever (kidnapper):
enlever
to abduct
II. enlever [ɑ̃lve] GLAG. povr. glag. s'enlever
1. enlever (disparaître):
s'enlever
to go
2. enlever (se détacher):
s'enlever
to come off
3. enlever pog. (se pousser):
enlève-toi de là!
clear off!
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
unhook
enlever
abduct
enlever
pick off
enlever
carry off
enlever
slip off
enlever
cut away
enlever (en coupant)
strip off (paint, wallpaper)
enlever
to have sth off clothes
enlever qc
remove
enlever
remove stitches
enlever
remove tie
enlever
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. enlever [ɑ͂lve] GLAG. preh. glag.
1. enlever:
enlever (déplacer de par-dessus)
to take off
enlever (débarrasser)
to take away
enlever les draps d'un lit
to take the sheets off a bed
enlève tes mains de tes poches!
take your hands out of your pockets!
2. enlever (faire disparaître):
enlever tache
to remove
enlever mot
to cut out
3. enlever (ôter):
enlever l'envie/le goût à qn de faire qc
to discourage sb from doing sth
enlever la garde des enfants à qn
to take sb's children away from them
4. enlever (retirer):
enlever chapeau, montre, vêtement
to take off
5. enlever (kidnapper):
enlever
to abduct
II. enlever [ɑ͂lve] GLAG. povr. glag. s'enlever
1. enlever (disparaître):
enlever tache
to go
2. enlever (se détacher):
enlever
to come off
3. enlever pog. (se pousser):
enlève-toi de là!
get out of here!
enlever sa pelure
to take one's coat off
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
abduct
enlever
unhook
enlever
pick off
enlever
cut away
enlever (en coupant)
carry off
enlever
remove
enlever
remove stitches
enlever
remove tie
enlever
slip off
enlever
rip off clothes
enlever à toute vitesse
Présent
j'enlève
tuenlèves
il/elle/onenlève
nousenlevons
vousenlevez
ils/ellesenlèvent
Imparfait
j'enlevais
tuenlevais
il/elle/onenlevait
nousenlevions
vousenleviez
ils/ellesenlevaient
Passé simple
j'enlevai
tuenlevas
il/elle/onenleva
nousenlevâmes
vousenlevâtes
ils/ellesenlevèrent
Futur simple
j'enlèverai
tuenlèveras
il/elle/onenlèvera
nousenlèverons
vousenlèverez
ils/ellesenlèveront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Dans leur fuite, ils auraient enlevé le propriétaire du club.
fr.wikipedia.org
Double ramassement de jambes enlevées : mouvement consistant pour un lutteur à amener son adversaire au sol en le plaquant après lui avoir saisi les jambes.
fr.wikipedia.org
Les roues, les sièges et les harnais ont été enlevés et réinstallés sur les châssis sans sol.
fr.wikipedia.org
Boer enlève ainsi le premier championnat national amateur organisé en 1912.
fr.wikipedia.org
Ce coup enlève la case c2 à la tour et b3 à la dame.
fr.wikipedia.org