Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

data base
database
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
data base, database [dataˈbeiz] SAM. m. spol <mn. data base>
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. dato1 [ˈdato] GLAG. del. Pf.
dato → dare
II. dato1 [ˈdato] PRID.
1. dato (determinato):
dato quantità, numero, situazione
dato quantità, numero, situazione
2. dato (visto, considerato):
3. dato (possibile):
4. dato:
5. dato MAT.:
dato x = 2
dare2 [ˈdare] SAM. m. spol
I. dare1 [ˈdare] GLAG. preh. glag.
1. dare (consegnare):
dare qc a qn
to give sth to sb, to give sb sth
2. dare (impartire):
dare ordini
dare ordini
dare istruzioni
dare lezioni
3. dare (infliggere):
4. dare (pagare):
5. dare (attribuire):
6. dare (assegnare, conferire):
dare premio
dare compiti
7. dare (causare, provocare):
8. dare (infondere):
9. dare (porgere):
10. dare (concedere):
dare permesso
to give way brit. angl.
to yield am. angl.
11. dare (rappresentare):
dare FILM, GLED. sala, cinema: film
dare teatro: rappresentazione
12. dare (organizzare):
dare cena, ricevimento, galà
to give per qn, in onore di: for sb
13. dare (augurare):
14. dare (considerare):
15. dare (produrre) pianta, terreno:
dare frutti, raccolto
dare GOSP.
dare GOSP.
dare profitto, guadagno
16. dare (rivolgersi):
17. dare (con verbo all'infinito):
to feed sb
18. dare (con verbo all'infinito):
19. dare (picchiare):
II. dare1 [ˈdare] GLAG. nepreh. glag. pom. glag. avere
1. dare (affacciarsi):
dare su camera, finestra: mare, strada
2. dare (tendere):
3. dare (urtare):
III. darsi GLAG. povr. glag.
1. darsi (dedicarsi):
2. darsi (concedersi):
3. darsi (scambiarsi):
4. darsi (prefissarsi):
IV. dare1 [ˈdare]
to go on or get at sb, to come down on sb
darla via a tutti pog., slabš.
darla via a tutti pog., slabš.
to put out am. angl.
to get busy pog.
data [ˈdata] SAM. ž. spol
1. data (indicazione cronologica):
cambiare la data di partita, spettacolo
expiry date brit. angl.
expiration date am. angl.
data di valuta GOSP.
2. data (epoca):
I. dare1 [ˈdare] GLAG. preh. glag.
1. dare (consegnare):
dare qc a qn
to give sth to sb, to give sb sth
2. dare (impartire):
dare ordini
dare ordini
dare istruzioni
dare lezioni
3. dare (infliggere):
4. dare (pagare):
5. dare (attribuire):
6. dare (assegnare, conferire):
dare premio
dare compiti
7. dare (causare, provocare):
8. dare (infondere):
9. dare (porgere):
10. dare (concedere):
dare permesso
to give way brit. angl.
to yield am. angl.
11. dare (rappresentare):
dare FILM, GLED. sala, cinema: film
dare teatro: rappresentazione
12. dare (organizzare):
dare cena, ricevimento, galà
to give per qn, in onore di: for sb
13. dare (augurare):
14. dare (considerare):
15. dare (produrre) pianta, terreno:
dare frutti, raccolto
dare GOSP.
dare GOSP.
dare profitto, guadagno
16. dare (rivolgersi):
17. dare (con verbo all'infinito):
to feed sb
18. dare (con verbo all'infinito):
19. dare (picchiare):
II. dare1 [ˈdare] GLAG. nepreh. glag. pom. glag. avere
1. dare (affacciarsi):
dare su camera, finestra: mare, strada
2. dare (tendere):
3. dare (urtare):
III. darsi GLAG. povr. glag.
1. darsi (dedicarsi):
2. darsi (concedersi):
3. darsi (scambiarsi):
4. darsi (prefissarsi):
IV. dare1 [ˈdare]
to go on or get at sb, to come down on sb
darla via a tutti pog., slabš.
darla via a tutti pog., slabš.
to put out am. angl.
to get busy pog.
dare2 [ˈdare] SAM. m. spol
I. datare [daˈtare] GLAG. preh. glag.
1. datare (apporre una data a):
datare documento, lettera
2. datare (attribuire una data a):
datare oggetto, opera
II. datare [daˈtare] GLAG. nepreh. glag. forms not attested: compound tenses
dato2 [ˈdato] SAM. m. spol
1. dato (elemento noto, informazione):
2. dato RAČ.:
fraza:
I. base [ˈbaze] SAM. ž. spol
1. base (sostegno):
2. base (piedistallo, supporto):
3. base (fondamento, principio):
base fig.
base fig.
base fig.
essere la base di idea, principio: teoria
to be or lie at the bottom of sth, to underlie sth
4. base (insieme di nozioni fondamentali):
5. base VOJ.:
6. base POLIT. (di un partito):
7. base MAT.:
8. base KEM.:
9. base GASTR.:
10. base (del trucco):
11. base (nel baseball):
12. base (fondamentale):
13. base:
14. base:
15. base:
II. base [ˈbaze] PRID. nesprem.
base paga, stipendio:
reserve price brit. angl.
upset price am. angl.
III. base [ˈbaze]
v slovarju PONS
I. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] GLAG. preh. glag.
1. dare (gener):
dare qc a qu
to give sb sth
to fine sb
2. dare (produrre: frutti):
3. dare (causare):
4. dare (fare: lezione):
5. dare (dire):
6. dare (augurare):
7. dare (pagare):
II. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] GLAG. nepreh. glag.
1. dare (guardare):
dare su qc
2. dare (prorompere):
3. dare (battere):
dare in qc
to hit sth
4. dare (fare effetto):
5. dare (tendere a):
III. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] GLAG. povr. glag. darsi
1. dare (dedicarsi):
2. dare (reciproco):
3. dare (fraza):
si il caso che +Konj.
può darsi che +Konj.
dare2 <-> SAM. m. spol
I. dato (-a) GLAG.
dato del. Pf. di dare
II. dato (-a) PRID.
1. dato (determinato):
dato (-a)
2. dato (considerato):
dato (-a)
dato che
dare2 <-> SAM. m. spol
I. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] GLAG. preh. glag.
1. dare (gener):
dare qc a qu
to give sb sth
to fine sb
2. dare (produrre: frutti):
3. dare (causare):
4. dare (fare: lezione):
5. dare (dire):
6. dare (augurare):
7. dare (pagare):
II. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] GLAG. nepreh. glag.
1. dare (guardare):
dare su qc
2. dare (prorompere):
3. dare (battere):
dare in qc
to hit sth
4. dare (fare effetto):
5. dare (tendere a):
III. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] GLAG. povr. glag. darsi
1. dare (dedicarsi):
2. dare (reciproco):
3. dare (fraza):
si il caso che +Konj.
può darsi che +Konj.
dato [ˈda:·to] SAM. m. spol
banca -i RAČ.
trasmissione (di) -i RAČ.
data [ˈda:·ta] SAM. ž. spol
I. datare [da·ˈta:·re] GLAG. preh. glag. +avere
II. datare [da·ˈta:·re] GLAG. nepreh. glag. +essere
base [ˈba:·ze] SAM. ž. spol
1. base (parte inferiore):
2. base (principio, fondamento):
gettare [o porre] le -i di qc
3. base GASTR.:
4. base VOJ., MAT., KEM., ŠPORT:
5. base ASTR.:
6. base POLIT.:
Presente
iodo
tudai
lui/lei/Lei
noidiamo
voidate
lorodanno
Imperfetto
iodavo
tudavi
lui/lei/Leidava
noidavamo
voidavate
lorodavano
Passato remoto
iodiedi / detti
tudesti
lui/lei/Leidiede
noidemmo
voideste
lorodiedero / dettero
Futuro semplice
iodarò
tudarai
lui/lei/Leidarà
noidaremo
voidarete
lorodaranno
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Questi numeri avanzano in base al numeri di impulsi letti sulla control track, un impulso ogni giro completo di tamburo portatestine, corrispondente a un fotogramma.
it.wikipedia.org
Gli accoppiamenti sono stati definiti in base al rendimento nella fase a gironi.
it.wikipedia.org
Le otto squadre qualificate sono state classificate in base ai punti ottenuti nel girone e poi accoppiate seguendo un tabellone di tipo tennistico.
it.wikipedia.org
I locali dell'ente sono a disposizione di tutti i gruppi per realizzare incontri ed altre manifestazioni ammesso che si identifichino con gli obiettivi della c-base.
it.wikipedia.org
Le pseudoclassi identificano elementi in base alle loro proprietà.
it.wikipedia.org

Poglej "data base" v drugih jezikih