nemško » francoski

I . aus|haken [ˈaʊshaːkən] GLAG. preh. glag.

II . aus|haken [ˈaʊshaːkən] GLAG. nepreh. glag. brezos.

aus|hebeln GLAG. preh. glag. (zunichtemachen)

I . aus|haben neprav. GLAG. preh. glag. pog.

2. aushaben (ausgezogen haben):

II . aus|haben neprav. GLAG. nepreh. glag. pog.

aushaben Schüler:

aus|hacken GLAG. preh. glag.

2. aushacken (mit dem Schnabel herauspicken):

I . auf|takeln [ˈaʊftaːkəln] GLAG. preh. glag.

II . auf|takeln [ˈaʊftaːkəln] GLAG. povr. glag. slabš. pog.

I . aus|halten neprav. GLAG. preh. glag.

2. aushalten (standhalten):

3. aushalten slabš. pog. (unterhalten):

II . aus|halten neprav. GLAG. nepreh. glag.

aus|harren [ˈaʊsharən] GLAG. nepreh. glag. (geduldig/mutig sein)

ab|takeln GLAG. preh. glag. NAVT.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina