nemško » francoski

beachten* GLAG. preh. glag.

2. beachten (berücksichtigen):

il faut tenir compte du fait que +pov. nakl.

3. beachten (mit Aufmerksamkeit bedenken):

II . kleckern [ˈklɛkɐn] GLAG. nepreh. glag.

1. kleckern +haben:

2. kleckern +sein (tropfen):

3. kleckern +sein pog. (eintreffen) Zahlungen, Aufträge:

fraza:

il faut y mettre le pacson ! fran. sleng

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Durch nicht beackerte Randstreifen, wie teilweise bereits praktiziert, kann ein Teil der Einträge aufgefangen werden.
de.wikipedia.org
Der Burgwall wurde bis 1984 landwirtschaftlich beackert und war dadurch stark verschliffen.
de.wikipedia.org
Die restliche Flur wird außer in talmuldennahen Lagen überwiegend beackert.
de.wikipedia.org
Pflanzen können ohne Erdboden auskommen und müssen dafür auch nicht in mühsamer Weise beackert werden.
de.wikipedia.org
Zur Zeit der ersten polnischen Teilung bestand das Gut aus 9 Hufen, die von 10 abhängigen Scharwerksbauern beackert wurden.
de.wikipedia.org
Die Friedhöfe lagen vor allem auf den schlechteren Böden und scheinen auch später nicht beackert worden zu sein.
de.wikipedia.org
Sie wurden zerstört, weil sie den Bauern beim Beackern ihrer Felder im Wege waren oder als Baumaterial für den Straßenbau genutzt wurden.
de.wikipedia.org
Der beackerte Hügelboden steckt voller Ziegeltrümmer und Mauersteine.
de.wikipedia.org
Der größte Teil des Einzugsgebietes liegt auf den weit überwiegend offenen und beackerten Schwarzjurahochflächen beidseits des überwiegend bewaldeten Tales.
de.wikipedia.org
1600 beackerte der Pfarrer 2,5 Hufen, ebenso 1652.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"beackern" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina