nemško » francoski

Fundort SAM. m. spol

Handout <-s, -s> SAM. sr. spol, Hand-outpren. pravopis <-s, -s> SAM. sr. spol

Fundi <-s, -s> [ˈfʊndi] SAM. m. spol <-, -s> SAM. ž. spol POLIT.

Fundi pog.
pur(e) m. spol (ž. spol) et dur(e) (s'oppose chez les Verts au “Realo”, partisan du compromis)

Fundus <-, -> [ˈfʊndʊs] SAM. m. spol

1. Fundus:

fonds m. spol
ein Fundus an etw daj.

2. Fundus FILM, GLED.:

II . funken [ˈfʊŋkən] GLAG. nepreh. glag.

2. funken (Funken sprühen):

III . funken [ˈfʊŋkən] GLAG. nepreh. glag. brezos. pog.

1. funken (Prügel geben):

ça va péter pog.

2. funken (verstehen):

il a enfin pigé pog.

3. funken (sich verlieben):

Fund <-[e]s, -e> [fʊnt] SAM. m. spol

1. Fund brez mn. ur. jez. (das Entdecken):

découverte ž. spol
der Fund einer S. rod.
einen Fund machen ur. jez.

2. Fund (etwas Gefundenes):

trouvaille ž. spol

Pfund <-[e]s, -e> [pfʊnt] SAM. sr. spol

1. Pfund (Gewicht):

livre ž. spol

2. Pfund (Währung):

livre ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina