nemško » francoski

I . saugen <sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] GLAG. nepreh. glag.

2. saugen (staubsaugen):

II . saugen <sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] GLAG. preh. glag.

2. saugen (einsaugen):

säugen [ˈzɔɪgən] GLAG. preh. glag.

Sauger <-s, -> [ˈzaʊgɐ] SAM. m. spol

1. Sauger (auf einer Flasche):

tétine ž. spol

2. Sauger pog. (Staubsauger):

aspi m. spol

sauen [ˈzaʊən] GLAG. nepreh. glag. sleng

I . sauber [ˈzaʊbɐ] PRID.

3. sauber iron. pog.:

sacré(e) pog.

fraza:

bleib sauber! šalj. pog.
sois sage ! pog.
ne pas être vraiment clean fran. sleng

II . sauber [ˈzaʊbɐ] PRISL.

1. sauber (sorgfältig):

I . saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] GLAG. preh. glag.

2. saufen sleng (trinken):

se taper des litres de café zelo pog.

II . saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] GLAG. nepreh. glag.

1. saufen:

2. saufen sleng (trinken):

pinter à la bouteille zelo pog.

3. saufen sleng (Alkoholiker sein):

téter la fillette fran. sleng

sausen [ˈzaʊzən] GLAG. nepreh. glag.

1. sausen +haben Sturm, Wind:

saunen [ˈzaʊnən], saunieren [zaʊˈniːrən] GLAG. nepreh. glag.

Saukerl SAM. m. spol sleng

pute ž. spol zelo pog.
in den sauren Apfel beißen fig. pog.
avaler la pilule fig. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina