nemško » italijanski

sitzend PRID.

sitzen <saß, gesessen> GLAG. intr +haben

3. sitzen (sich befinden):

4. sitzen (sich in Haft befinden):

sitzen ugs

5. sitzen WIRTSCH :

6. sitzen (passen):

8. sitzen (richtig treffen):

sitzen ugs

10. sitzen:

auf etwas (akk) sitzen bleiben

glej tudi sieden

I . sieden <sott/siedete, gesotten/gesiedet> GLAG. intr +haben

II . sieden <sott/siedete, gesotten/gesiedet> GLAG. trans

siegend PRID., GLAG. ppr

1. siegend → siegen

glej tudi siegen

singend PRID., GLAG. ppr

1. singend → singen

2. singend (melodisch):

glej tudi singen

sinnend PRID., GLAG. ppr

1. sinnend → sinnen

2. sinnend:

glej tudi sinnen

I . sinnen <sann, gesonnen> GLAG. trans geh

etwas sinnen

II . sinnen <sann, gesonnen> GLAG. intr +haben geh

auf etwas (akk) sinnen
auf etwas (akk) sinnen (planen)

Sitte <-, -n> SAM. f

2. Sitte (sittliches Verhalten):

decoro m

sittsam PRID.

1. sittsam (wohlerzogen):

2. sittsam (schamhaft):

reitend PRISL.

betend PRID., GLAG. ppr

1. betend → beten

2. betend:

glej tudi beten

II . beten GLAG. trans (Gebet sprechen)

I . brütend PRID., GLAG. ppr

1. brütend → brüten

glej tudi brüten

I . brüten GLAG. intr +haben

1. brüten:

fraza:

über etwas (dat) brüten fig

geltend PRID.

1. geltend (Gesetz):

haftend PRID., GLAG. ppr

1. haftend → haften

2. haftend:

indelebile a. fig

glej tudi haften , haften

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski