nemško » poljski

Elefạntenrüssel <‑s, ‑> SAM. m. spol

Elefạntenbulle <‑n, ‑n> SAM. m. spol ZOOL.

Wa̱genrennen <‑s, ‑> SAM. sr. spol ZGOD.

Stra̱ßenrennen <‑s, ‑> SAM. sr. spol ŠPORT

entbrẹnnen* GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

1. entbrennen:

rozgorzeć ur. jez.

2. entbrennen (ergriffen werden):

pałać [dov. obl. za‑] nienawiścią ur. jez.

Querfelde̱i̱nrennen <‑s, ‑> SAM. sr. spol ŠPORT

Elefạntenkuh <‑, ‑kühe> SAM. ž. spol

Elefạntenbaby <‑s, ‑s> SAM. sr. spol

1. Elefantenbaby ZOOL.:

słonik m. spol pog.
słoniątko sr. spol šalj. pog.

2. Elefantenbaby slabš. (dicklicher Teenager):

grubasek m. spol pog.
tłuścioszek m. spol šalj. pog.

Hụ̈rdenrennen <‑s, ‑> SAM. sr. spol ŠPORT

I . ạn|rennen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. anrennen (laufend herankommen):

nadbiegać [dov. obl. nadbiec]
przybiegać [dov. obl. przybiec]

2. anrennen (anstürmen):

II . ạn|rennen GLAG. preh. glag. irr pog. (anstoßen)

e̱i̱n|rennen GLAG. preh. glag. irr

1. einrennen (durch Rennen umwerfen):

wyważać [dov. obl. wyważyć]

2. einrennen pog. (sich verletzen):

davọn|rennen GLAG. nepreh. glag. irr

uciekać [dov. obl. uciec]

hine̱i̱n|rennen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

II . ạn|brennen GLAG. preh. glag. irr (anzünden)

palić [dov. obl. za‑]

a̱u̱f|trennen GLAG. preh. glag.

I . e̱i̱n|brennen GLAG. preh. glag. irr

1. einbrennen (entstehen lassen):

wypalać [dov. obl. wypalić]

2. einbrennen RAČ.:

wypalać [dov. obl. wypalić]
zapisywać [dov. obl. zapisać]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er wollte mit dieser Initiative die so genannten „Elefantenrennen“ verhindern, die häufig zu Unfällen und Verkehrsstaus führen würden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Elefantenrennen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski