nemško » poljski

Gesprä̱chsfaden <‑s, ‑fäden> SAM. m. spol

gesprä̱chsbereit PRID.

gesprọchen [gə​ˈʃprɔxən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

gesprochen pp von sprechen

glej tudi sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. nepreh. glag.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [dov. obl. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

7. sprechen ur. jez. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. preh. glag.

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. povr. glag.

Gesprä̱chspartner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

rozmówca(-czyni) m. spol (ž. spol)

Gesprä̱chsstoff <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Gesprä̱chsnotiz <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Gesprä̱chsthema <‑s, ‑themen> SAM. sr. spol

gesprọssen [gə​ˈʃprɔsən] GLAG. nepreh. glag.

gesprossen pp von sprießen

glej tudi sprießen

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

zerfẹtzen* GLAG. preh. glag.

1. zerfetzen (zerreißen):

rozdzierać [dov. obl. rozedrzeć]
rozdarta zasłona ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Gesprächsfetzen, die von der Kamera eingefangen werden, drehen sich meist nur um Belanglosigkeiten.
de.wikipedia.org
Das machte sie zwar in einem normalen Empfänger unverständlich, es ließen sich aber noch Gesprächsfetzen erahnen.
de.wikipedia.org
Diesen beschrieb er in einer Montage von Gesprächsfetzen in seinem 1912 erschienenen Gedicht Kasino.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Gesprächsfetzen" v drugih jezikih

"Gesprächsfetzen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski