nemško » poljski

I . gerịssen [gə​ˈrɪsən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

gerissen pp von reißen

II . gerịssen [gə​ˈrɪsən] PRID. pog. (schlau)

glej tudi reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

Primeri uporabe besede gerissener

ein gerissener Hund
chytra sztuka ž. spol fig pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bald müssen sie erkennen, dass der Mörder gerissener ist, als ihnen lieb ist.
de.wikipedia.org
Mütter mit einem hohen Rang sichern sich meist einen besonders großen Anteil an gerissener Beute und sind deswegen besser genährt als niederrangige Mütter.
de.wikipedia.org
Außerdem galt er als gerissener Intrigant.
de.wikipedia.org
Unfallursache war ein gerissener Bremsschlauch.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski