nemško » poljski

he̱r|bitten GLAG. preh. glag. irr

babysitten [ˈbeːbizɪtən] GLAG. nepreh. glag. nur infin pog.

berịtten [bə​ˈrɪtən] PRID.

beritten Polizei:

erbịtten* [ɛɐ̯​ˈbɪtɐn] GLAG. preh. glag. irr ur. jez.

erlịtten GLAG. preh. glag.

erlitten pp von erleiden

glej tudi erleiden

gelịtten [gə​ˈlɪtən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

gelitten pp von leiden

glej tudi leiden

gerịtten [gə​ˈrɪtən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

geritten pp von reiten

glej tudi reiten

II . re̱i̱ten <reitet, ritt, geritten> [ˈraɪtən] GLAG. preh. glag.

II . inmịtten [ɪn​ˈmɪtən] PRISL.

splịtten [ˈʃplɪtn, ˈsplɪtn] GLAG. preh. glag.

e̱i̱nmitten GLAG. preh. glag. TEH.

geglịtten [gə​ˈglɪtən] GLAG. nepreh. glag.

geglitten pp von gleiten

glej tudi gleiten

gle̱i̱ten <gleitet, glitt, geglitten> [ˈglaɪtən] GLAG. nepreh. glag. +sein

4. gleiten pog. (Arbeitszeit frei wählen):

a̱u̱s|bitten GLAG. preh. glag. irr

1. ausbitten ur. jez. (um etw bitten):

wypraszać [dov. obl. wyprosić] sobie coś ur. jez.

2. ausbitten (fordern):

Schlịtten <‑s, ‑> [ˈʃlɪtən] SAM. m. spol

1. Schlitten (Rodelschlitten):

sanki mn.
mit jdm Schlitten fahren slabš. pog.
dawać [dov. obl. dać] komuś popalić pog.
mit jdm Schlitten fahren slabš. pog.

2. Schlitten TEH. (an der Schreibmaschine):

karetka ž. spol

3. Schlitten pog. (Auto):

gablota ž. spol pog.
bryka ž. spol pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski