nemško » poljski

verlo̱ben* GLAG. povr. glag.

I . verlo̱ren [fɛɐ̯​ˈloːrən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

verloren pp von verlieren

II . verlo̱ren [fɛɐ̯​ˈloːrən] PRID.

1. verloren (rettungslos, hoffnungslos):

zgubiony m. spol
der verlorene Sohn a. ur. jez.
syn m. spol marnotrawny

2. verloren fig (hilflos, verlassen):

3. verloren (vergeblich):

III . verlo̱ren [fɛɐ̯​ˈloːrən] PRISL.

1. verloren (verlassen):

2. verloren (nicht mehr zu finden):

ginąć [dov. obl. za‑]

glej tudi verlieren

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] GLAG. nepreh. glag.

verlo̱sen* [fɛɐ̯​ˈloːzən] GLAG. preh. glag.

verlö̱ten* GLAG. preh. glag.

verlöten TEH.:

lutować [dov. obl. z‑]

fraza:

einen [o. ein paar] verlöten šalj. pog.
golnąć sobie jednego šalj. pog.

verklọppen* [fɛɐ̯​ˈklɔpən] GLAG. preh. glag. pog.

1. verkloppen (verhauen):

2. verkloppen (verkaufen):

opchnąć pog.
opylić pog.

Sụbtropen [ˈzʊptroːpən] SAM. mn. GEO

verlọsch GLAG. nepreh. glag.

verlosch pret. von verlöschen

glej tudi verlöschen

verlọ̈schen* <verlischt, verlosch [o. verlöschte], verloschen [o. verlöscht]> GLAG. nepreh. glag. +sein a. fig (Licht, Feuer, Kerze, Ruhm)

gasnąć [dov. obl. z‑ ]a. fig

verlọschen GLAG. nepreh. glag.

verloschen pp von verlöschen

glej tudi verlöschen

verlọ̈schen* <verlischt, verlosch [o. verlöschte], verloschen [o. verlöscht]> GLAG. nepreh. glag. +sein a. fig (Licht, Feuer, Kerze, Ruhm)

gasnąć [dov. obl. z‑ ]a. fig

I . verlọttern* [fɛɐ̯​ˈlɔtɐn] GLAG. nepreh. glag. +sein slabš.

1. verlottern:

schodzić [dov. obl. zejść] na psy pog.

2. verlottern (Firma, Lokal):

popadać [dov. obl. popaść] w ruinę

II . verlọttern* [fɛɐ̯​ˈlɔtɐn] GLAG. preh. glag. slabš.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski