nemško » poljski

Ạnerkenntnis <‑ses, ‑se> SAM. sr. spol PRAVO

Sẹlbsterkenntnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Erkẹnntnis1 <‑, ‑se> SAM. ž. spol

1. Erkenntnis brez mn.:

poznanie sr. spol

Bekẹnntnis <‑ses, ‑se> [bə​ˈkɛntnɪs] SAM. sr. spol

1. Bekenntnis (Eingeständnis):

przyznanie sr. spol się [do czegoś]

2. Bekenntnis (das Eintreten):

uznanie sr. spol [czegoś]

Sạchkenntnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Branchenkenntnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol TRG.

Lịppenbekenntnis <‑ses, ‑se> SAM. sr. spol slabš.

Mẹnschenkenntnis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Schụldbekenntnis <‑ses, ‑se> SAM. sr. spol a. PRAVO

ạn|erkennen* GLAG. preh. glag. irr

2. anerkennen (akzeptieren):

szanować [dov. obl. u‑]
akceptować [dov. obl. za‑] fakt, że...

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der Kontoauszug, den die Kreditinstitute für ihre Kunden erstellen, ist mithin rechtlich keine Saldoanerkenntnis, sondern lediglich als informatorischer Tagessaldo zu bewerten.
de.wikipedia.org
Mit ihm gehen die kontokorrentfähigen beiderseitigen Ansprüche und Leistungen unter, übrig bleibt nur der Anspruch aus dem Saldoanerkenntnis.
de.wikipedia.org
Die Stornierung ist nur solange möglich, bis die fehlerhafte Gutschrift in einen Rechnungsabschluss eingestellt wurde und dieser durch Saldoanerkenntnis auch die Zustimmung der Bank gefunden hat.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

"saldoanerkenntnis" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski