nemško » poljski

I . spa̱ren [ˈʃpaːrən] GLAG. preh. glag.

II . spa̱ren [ˈʃpaːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. sparen (Geld zurücklegen):

auf etw tož. sparen
auf etw tož. sparen
zbierać [dov. obl. u‑] na coś

2. sparen (sparsam sein):

an/mit etw daj. sparen

spạnn [ʃpan] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

spann pret. von spinnen

glej tudi spinnen

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] GLAG. preh. glag.

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [dov. obl. u‑]
bajdurzyć pog.

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] GLAG. nepreh. glag.

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen pog. (verrückt sein):

mieć bzika pog.

3. spinnen slabš. pog. (etwas ausdenken):

Spa̱ten <‑s, ‑> [ˈʃpaːtən] SAM. m. spol

łopata ž. spol
szpadel m. spol

spä̱hen [ˈʃpɛːən] GLAG. nepreh. glag.

Spa̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

ciułacz m. spol pog.

I . spa̱ßig PRID.

2. spaßig (gern scherzend, humorvoll):

II . spa̱ßig PRISL.

Spa̱tel <‑s, ‑> [ˈʃpaːtəl] SAM. m. spol

szpachla ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski