nemško » poljski

Zusạmmensein <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

1. Zusammensein (Beisammensein):

Zusammensein
przebywanie sr. spol razem
das Zusammensein mit jdm

2. Zusammensein (Zusammenkunft):

Zusammensein
spotkanie m. spol
ein gemütliches Zusammensein

Primeri uporabe besede zusammensein

ein gemütliches Zusammensein
das Zusammensein mit jdm

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Besonders die Abgeschiedenheit der Region und das Zusammensein auf engstem Raum ermöglichen genaue und feinfühlige Einblicke in die Charaktere der Kinder und ihres Lehrers.
de.wikipedia.org
Grundlage der Spartätigkeit ist eine am geselligen Zusammensein und weniger am Vermögensaufbau orientierte Motivation, die in den gemeinsamen Aktivitäten der Gruppen ihren Ausdruck findet.
de.wikipedia.org
Außerhalb lebt sie auf, besonders beim Zusammensein mit ihrem Vater, ihrer Schwester oder beim geliebten Klavierspiel.
de.wikipedia.org
Abends trifft man einander dort zum geselligen Zusammensein.
de.wikipedia.org
Dabei steht vor allem das gesellige Zusammensein im Vordergrund.
de.wikipedia.org
Ihr Zusammensein aber wird überschattet durch die bevorstehende Rückkehr des Vaters.
de.wikipedia.org
Andere Szenen zeigen ihn im Zusammensein mit seiner Familie.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt dieser Stammtischrunden stehen oft das gesellige Zusammensein, Kartenspiel und politische oder philosophische Diskussionen.
de.wikipedia.org
Für das Umgangswochenende hat das Kind für alle Tage mit mehr als 12 Stunden Zusammensein Anspruch auf anteiliges Sozialgeld.
de.wikipedia.org
In deutschen Texten erschien das Wort Geselligkeit im Sinne des nicht zweckorientiertem Zusammenseins verbreitet erst ab den 1720er Jahren.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"zusammensein" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski