nemško » slovenski

ein|brechen neprav. GLAG. nepreh. glag.

1. einbrechen +sein (stürzen):

2. einbrechen +sein (plötzlich beginnen):

3. einbrechen +haben o sein (eindringen: Haus):

vdirati [dov. obl. vdreti]
vlamljati [dov. obl. vlomiti]

I . ein|bringen neprav. GLAG. preh. glag.

1. einbringen (Ernte):

pospravljati [dov. obl. pospraviti]

2. einbringen (Gewinn, Zinsen, Werte):

prinašati [dov. obl. prinesti]

II . ein|bringen neprav. GLAG. povr. glag.

einbringen sich einbringen:

sich einbringen in +tož.
udeleževati se [dov. obl. udeležiti se ]+rod.

I . ein|blenden GLAG. preh. glag. (Musik)

II . ein|blenden GLAG. povr. glag.

I . ein|bürgern GLAG. preh. glag.

1. einbürgern (Person):

einbürgern PRAVO

2. einbürgern (Tiere):

3. einbürgern (Brauch):

II . ein|bürgern GLAG. povr. glag.

einbürgern sich einbürgern (Brauch, Fremdwort):

ein|bauen GLAG. preh. glag.

2. einbauen (installieren):

einbauen in +tož.
nameščati [dov. obl. namestiti ]v +tož.

3. einbauen (einfügen):

vstavljati [dov. obl. vstaviti]

ein|berufen* [ˈaɪnbəruːfən] neprav. GLAG. preh. glag.

2. einberufen VOJ.:

I . ein|buddeln GLAG. preh. glag. pog.

II . ein|buddeln GLAG. povr. glag.

einbuddeln sich einbuddeln pog.:

ein|bilden GLAG. povr. glag. sich einbilden

2. einbilden (stolz sein):

ein|binden neprav. GLAG. preh. glag.

1. einbinden (Buch):

vezati [dov. obl. zvezati]

2. einbinden (einbeziehen):

einbinden in +tož.
vključevati [dov. obl. vključiti ]v +tož.

ein|beziehen*

einbeziehen neprav. GLAG. preh. glag.:

vključevati [dov. obl. vključiti]

Einbrecher(in) <-s, -; -nen> SAM. m. spol(ž. spol)

vlomilec(vlomilka) m. spol (ž. spol)

Einbruch <-(e)s, -brüche> SAM. m. spol

1. Einbruch (in Gebäude):

vdor m. spol
vlom m. spol

2. Einbruch (Beginn):

začetek m. spol
nastop m. spol

3. Einbruch:

padec m. spol
udor m. spol

4. Einbruch (Niederlage):

poraz m. spol

ein|buchten [ˈaɪnbʊxtən] GLAG. preh. glag. pog.

Einbürgerung <-en> SAM. ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Verbrennen von Haut, Einbrennen in Holz und Papier hinterlassen je nach Temperatur und Dauer spezifische Spuren, die die Ursachen sichtbar und lesbar dokumentieren.
de.wikipedia.org
Der Vernetzungsvorgang, das sogenannte Einbrennen, beginnt mit dem Aufschmelzen des Pulverlacks im Trockner.
de.wikipedia.org
Durch Einbrennen der fertig bebilderten und entwickelten Platte ist sie für hohe Auflagen von einer Million Drucke und mehr geeignet.
de.wikipedia.org
Durch geringere Temperaturen von maximal 900°C beim Löten entstehen (im Gegensatz zum Schweißen) geringere Materialspannungen und keine Materialschwächung durch unkontrolliertes Einbrennen.
de.wikipedia.org
Beim Einbrennen wird das Flötenrohr an einer Drehbank eingespannt und in schnelle Rotation versetzt.
de.wikipedia.org
Für Arbeiten, die allerdings nach dem Einbrennen vergoldet werden, verwendet man ein goldocker gefärbtes Deckemail.
de.wikipedia.org
Nach kataphoretischer Abscheidung dieses Gemischs auf der leitenden Metalloberfläche bei circa 200 Volt folgt in einem zweiten Schritt das „Einbrennen“ bei circa 180 °C.
de.wikipedia.org
Das Einbrennen der Umrissfarben verminderte die Transparenz der Mitte.
de.wikipedia.org
Diese Maßnahme verhindert zusätzlich ein Einbrennen einer im Fehlerfalle auftretenden dünnen und sehr hellen, horizontalen Linie.
de.wikipedia.org
Ein zusätzliches Einbrennen zur Steigerung der Auflagenhöhe ist allerdings nicht möglich.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Einbrenn" v drugih jezikih

"Einbrenn" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina