nemško » slovenski

schlecht|machen GLAG. preh. glag.

schlechtmachen → machen I. 6.:

glej tudi machen

I . machen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag.

1. machen:

delati [dov. obl. narediti]
početi fig.
etw klein machen pog. (Holz)
mach's gut! pog.
mach's gut! pog.
nun mach schon! pog.
ich mach ja schon! pog.
ich mach ja schon! pog.
sich daj.vor Angst die Hosen voll machen pog. slabš.

3. machen (Speisen):

7. machen (umwandeln):

machen zu +daj.

schwer|machen GLAG. preh. glag.

schwermachen → machen I. 6.:

glej tudi machen

I . machen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag.

1. machen:

delati [dov. obl. narediti]
početi fig.
etw klein machen pog. (Holz)
mach's gut! pog.
mach's gut! pog.
nun mach schon! pog.
ich mach ja schon! pog.
ich mach ja schon! pog.
sich daj.vor Angst die Hosen voll machen pog. slabš.

3. machen (Speisen):

7. machen (umwandeln):

machen zu +daj.

scharf|machen GLAG. preh. glag. pog.

schlapp|machen GLAG. nepreh. glag. pog.

nach|machen GLAG. preh. glag. pog.

2. nachmachen (fälschen):

3. nachmachen (nachträglich erledigen):

schwächlich [ˈʃvɛç͂lɪç͂] PRID.

I . durch|machen GLAG. nepreh. glag. pog.

1. durchmachen (durcharbeiten):

2. durchmachen (durchfeiern):

II . durch|machen GLAG. preh. glag. pog.

2. durchmachen (Kurs):

Schmucksachen SAM. ž. spol mn.

schief|lachen GLAG. povr. glag.

schieflachen sich schieflachen pog.:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "schwachmachen" v drugih jezikih

"schwachmachen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina