poljsko » nemški

obrączka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [obrontʃka] SAM. ž. spol

1. obrączka (pierścionek ślubny):

Trauring m. spol
Ehering m. spol

2. obrączka (na nodze ptaka):

Ring m. spol
Beringung ž. spol

obrachunek <rod. ‑nku, mn. ‑nki> [obraxunek] SAM. m. spol

I . obrachować [obraxovatɕ] dov. obl., obrachowywać [obraxovɨvatɕ] <‑owuje; pret. ‑owuj> GLAG. preh. glag. pog.

II . obrachować [obraxovatɕ] dov. obl., obrachowywać [obraxovɨvatɕ] <‑owuje; pret. ‑owuj> GLAG. povr. glag.

obrabiać <‑ia; dov. obl. obrobić> [obrabjatɕ] GLAG. preh. glag.

1. obrabiać (kształtować):

2. obrabiać (wykańczać):

3. obrabiać pog. (obmawiać):

4. obrabiać samo v dov. obl. pog. (okraść):

beklauen pog.
erleichtern šalj. pog.

obradlać <‑la; pret. ‑aj> [obradlatɕ], obradlić [obradlitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. AGR.

obradzać <‑dza; pret. ‑aj; dov. obl. obrodzić> [obradzatɕ] GLAG. nepreh. glag.

I . obrastać <‑ta; dov. obl. obrosnąć> [obrastatɕ] GLAG. preh. glag.

2. obrastać (zarastać):

II . obrastać <‑ta; dov. obl. obrosnąć> [obrastatɕ] GLAG. nepreh. glag.

obrabować [obrabovatɕ] dov. obl., obrabowywać [obrabovɨvatɕ] <‑owuje> GLAG. preh. glag.

obrazować <‑zuje; dov. obl. z‑> [obrazovatɕ] GLAG. preh. glag.

1. obrazować (opowiadać):

2. obrazować (odtwarzać):

obradować <‑duje> [obradovatɕ] GLAG. nepreh. glag.

obramować [obramovatɕ]

obramować dov. obl. od obramowywać

glej tudi obramowywać

obramowywać <‑owuje; pret. ‑owuj; dov. obl. obramować> [obramovɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

obrażenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [obraʒeɲe] SAM. sr. spol

1. obrażenie brez mn.:

Beleidigung ž. spol

obrażalski1 (-ka) <rod. ‑ego, mn. ‑scy> [obraʒalski] SAM. m. spol (ž. spol) prid. sklan. obl. pog.

obrażalski (-ka)
Sensibelchen sr. spol iron. pog.
obrażalski (-ka)
beleidigte Leberwurst ž. spol fig. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski