slovensko » španski

odpustí|ti <-m; odpústil> GLAG.

odpustiti dov. obl. od odpuščati:

glej tudi odpúščati

odpúšča|ti <-m; odpuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. odpuščati (oproščati):

3. odpuščati (dolg):

odpá|sti <-dem; odpadel> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. odpasti dov. obl. od odpadati:

glej tudi odpádati

odpáda|ti <-m; odpadal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

opustí|ti <-m; opústil> GLAG.

opustiti dov. obl. od opuščati:

glej tudi opúščati

opúšča|ti <-m; opuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

odp|éti <odpnèm; odpel> GLAG.

odpeti dov. obl. od odpenjati:

glej tudi odpénjati

odpénja|ti <-m; odpenjal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

odpl|úti <odplôvem; odplúl> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

odpr|éti <odprèm, odpŕl> GLAG.

odpreti dov. obl. od odpirati:

glej tudi odpírati

odpíra|ti <-m; odpiral> GLAG. preh. glag.

odpí|sati <-šem; odpisal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. odpisati (s pismom odgovoriti):

2. odpisati (izničiti):

odpúšča|ti <-m; odpuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. odpuščati (oproščati):

3. odpuščati (dolg):

izpustí|ti <-m; izpústil> GLAG.

izpustiti dov. obl. od izpuščati:

glej tudi izpúščati

izpúšča|ti <-m; izpuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. izpuščati (na svobodo):

3. izpuščati (priložnosti):

dopustí|ti <-m; dopústil> GLAG.

dopustiti dov. obl. od dopuščati:

glej tudi dopúščati

dopúšča|ti <-m; dopuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

popustí|ti <-m; popústil> GLAG.

popustiti dov. obl. od popuščati:

glej tudi popúščati

popúšča|ti <-m; popuščal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. popuščati fig. (pri delu):

3. popuščati (željam, pritiskom nekoga):

zapustí|ti <-m; zapústil> GLAG. preh. glag.

zapustiti dov. obl. od zapuščati:

glej tudi zapúščati

zapúšča|ti <-m; zapuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zapuščati (partnerja, dediščino):

2. zapuščati fig. (pojemati):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina