slovensko » španski

razumévanj|e <-anavadno sg > SAM. sr. spol (dojemanje, strpnost)

razdej|áti <razdêjem; razdejal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

dejánj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

2. dejanje GLED.:

acto m. spol

razmíšljanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

razočáranj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

praznovánj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

razdálj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

I . razdája|ti <-m; razdajal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razdája|ti <-m; razdajal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

razdajati razdájati se:

trájanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

duración ž. spol

sabljánj|e <-anavadno sg > SAM. sr. spol t. šport

esgrima ž. spol

razdelílnik <-a, -a, -i> SAM. m. spol ELEKTR.

uprávljanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

1. upravljanje ADMIN. JEZ.:

administración ž. spol
gestión ž. spol

razdelí|ti <-m; razdélil> GLAG.

razdeliti dov. obl. od razdeljevati:

glej tudi razdeljeváti

razdelj|eváti <razdeljújem; razdeljevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razdeljevati (deliti ljudem):

2. razdeljevati (na dele):

razdelít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

razdelj|eváti <razdeljújem; razdeljevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razdeljevati (deliti ljudem):

2. razdeljevati (na dele):

razdíra|ti <-m; razdiral> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razdirati (kaj sestavljenega):

2. razdirati (zakon):

3. razdirati (pogodbo, dogovor):

razdvojèn <razdvojêna, razdvojêno> PRID.

dogájanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

1. dogajanje (skupek dogodkov):

suceso(s) m. spol (mn.)
hecho(s) m. spol (mn.)

2. dogajanje:

dogajanje LIT., FILM
acción ž. spol
dogajanje LIT., FILM
argumento m. spol

kegljánj|e <-a navadno sg > SAM. sr. spol

juego m. spol de los bolos
boliche m. spol lat. amer.

pogájanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Povzroča pa tudi veliko razdejanje na pašnikih, kajti pomendra in uniči še veliko več, kakor popase.
sl.wikipedia.org
Linearna zgodba se začne razvijati, vendar jo prekine nepojasnjeno razdejanje, ki zgodbo napelje v drugo smer.
sl.wikipedia.org
Tudi naša cerkev je pretrpela veliko razdejanje, zlasti streha, zvonik, okna in stekla.
sl.wikipedia.org
Glavna vira takšnega pomanjkanja so bili neugodni naravni vplivi (tj. slaba letina) ter vojno razdejanje, ki je prizadelo kmečko prebivalstvo na vojnem območju.
sl.wikipedia.org
Bombandirali so zlasti bolnišnice in druge stavbe katerih razdejanje bi po mnenju oblegovalcev moralo povzročiti paniko.
sl.wikipedia.org
Kljub temu je razdejanje grškega ognja v boju je nesporno.
sl.wikipedia.org
Orkani, znani tajfuni, naredijo na koralnih grebenih pravo razdejanje.
sl.wikipedia.org
Po koncu vojne je bilo letališče obnovljeno in povečano, a lokalno prebivalstvo ni pozabilo, da je vojno razdejanje prihajalo s strani ameriških čet.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina