slovensko » angleški

I . zažg|áti <zažgèm; zažgal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

1. zažgati dov. obl. od zažigati II.:

2. zažgati (pri kuhanju):

II . zažg|áti GLAG. dov. obl. povr. glag.

zažgati zažgati se (hrana):

glej tudi zažígati

I . zažíga|ti <-m; zažigal> GLAG. nedov. obl. nepreh. glag. sleng (biti zelo dober )

II . zažíga|ti GLAG. nedov. obl. preh. glag.

zánjo ZAIM.

zanjo = za njo, za:

glej tudi za

I . za PREDL. +rod. [zá]

III . za PREDL. +instr [zá]

3. za (ponavljanje):

za

4. za (vzrok):

za
of

IV . za PRED [zá] (soglašati)

zažar|éti <zažarím; zažarèl> GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

1. zažareti (začeti žareti):

2. zažareti (ogenj):

3. zažareti fig. (zvezde):

I . zažel|éti <zaželím; zažêlel> GLAG. dov. obl. preh. glag.

II . zažel|éti GLAG. dov. obl. povr. glag.

I . zažíga|ti <-m; zažigal> GLAG. nedov. obl. nepreh. glag. sleng (biti zelo dober )

II . zažíga|ti GLAG. nedov. obl. preh. glag.

zaživ|éti <zaživím; zažível> GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

1. zaživeti (začeti neki način življenja):

3. zaživeti fig. (postati živahen):

zaželênost <-isamo sg > SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina