slovensko » francoski

skopíra|ti <-m; skopiral> dov. obl. GLAG. preh. glag.

skováti <skújem; skoval> dov. obl. GLAG. preh. glag. (železo, besedo)

skopári|ti <-m; skoparil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

skovíka|ti <-m; skovikal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (sova)

skórj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. skorja (pri kruhu):

croȗte ž. spol

2. skorja geo:

I . skozi PRISL.

2. skozi pog. (ves čas):

3. skozi pog. (čez):

II . skozi PREDL. +ak

2. skozi (časovni):

skočí|ti <skóčim; skôčil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. skočiti dov. obl. od skakati 1., 2.:

2. skočiti (hitro iti):

glej tudi skákati

ská|kati <-čem; skakal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. skakati (z odrivi se premikati) t. šport:

2. skakati fig.:

skomín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol fig. (velika želja)

skopá|ti <skópljem; skôpal> dov. obl. GLAG. preh. glag. (zemljo, jamo)

skópi|ti <-m; skopil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . skotí|ti <-m; skótil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . skotí|ti <-m; skótil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

skotiti skotíti se:

skopn|éti <skopním; skopnèl> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (sneg, denar)

skopúšk|i <-a, -o> PRID.

skomígni|ti <-em; skomignil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

možgán|i <-ov> SAM. m. spol mn.

2. možgani (inteligenca):

predláni PRISL.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Listi se ne razvijejo, če pa se, so skodrani in izmaličeni.
sl.wikipedia.org
Lasje so drobno skodrani in padajo na obe strani.
sl.wikipedia.org
Njegovi lasje so skodrani, na glavi je imel lovorjev venec.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina