slovensko » italijanski

stêgn|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

coscia ž. spol

kristál|en <-na, -no> PRID.

2. kristalen fig. (čist):

pristán|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

pristá|ti <-nem; pristàl> GLAG.

pristati dov. obl. od pristajati 1.,2.

glej tudi pristájati

pristája|ti <-m; pristajal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. pristajati:

pristajati ZRAČ. PROM.
pristajati NAVT.

3. pristajati (dobro se podati komu):

pristája|ti <-m; pristajal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. pristajati:

pristajati ZRAČ. PROM.
pristajati NAVT.

3. pristajati (dobro se podati komu):

pristávi|ti <-m; pristavil> GLAG.

pristaviti dov. obl. od pristavljati

glej tudi pristávljati

pristávlja|ti <-m; pristavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. pristavljati (postavljati zraven česa):

2. pristavljati (lonec):

3. pristavljati (dodatno reči):

rí|sati <-šem; risal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

rísb|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

disegno m. spol

rísanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

disegno m. spol

rísank|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

kristján (ka) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

cristiano(-a) m. spol (ž. spol)

kristál <-a, -a, -i> SAM. m. spol

cristallo m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina