slovensko » italijanski

stekleníc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

sklen|íti <sklénem; sklênil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. skleniti dov. obl. od sklepati 1.

2. skleniti (roke):

3. skleniti (odločiti se):

glej tudi sklépati

sklépa|ti <-m; sklepal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. sklepati (sporazume, dogovore):

uresníči|ti <-m; uresničil> GLAG.

uresničiti dov. obl. od uresničevati

glej tudi uresničeváti

I . uresnič|eváti <uresničújem; uresničevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . uresnič|eváti <uresničújem; uresničevàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

steklén <-a, -o> PRID.

prelisíči|ti <-m; prelisičil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

vklen|íti <vklénem; vklênil> GLAG.

vkleniti dov. obl. od vklepati

glej tudi vklépati

vklépa|ti <-m; vklepal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

odklen|íti <odklénem; odklênil> GLAG.

odkleniti dov. obl. od odklepati

glej tudi odklépati

odklépa|ti <-m; odklepal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zaklen|íti <zaklénem; zaklênil> GLAG.

zakleniti dov. obl. od zaklepati

glej tudi zaklépati

I . zaklépa|ti <-m; zaklepal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zaklepati (vrata):

2. zaklepati (predmet kam):

3. zaklepati (človeka kam):

II . zaklépa|ti <-m; zaklepal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

zaklepati zaklépati se:

priklen|íti <priklénem; priklênil> GLAG.

prikleniti dov. obl. od priklepati

glej tudi priklépati

priklépa|ti <-m; priklepal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (z verigo)

ukléšči|ti <-m; ukleščil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

steklín|a <-enavadno sg > SAM. ž. spol

rabbia ž. spol

izníči|ti <-m; izničil> GLAG.

izničiti dov. obl. od izničevati

glej tudi izničeváti

I . iznič|eváti <izničújem; izničevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . iznič|eváti <izničújem; izničevàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

izničevati izničevati se:

I . kopíči|ti <-m; kopičil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . kopíči|ti <-m; kopičil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

I . nalíči|ti <-m; naličil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . nalíči|ti <-m; naličil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

naličiti nalíčiti se:

zmalíči|ti <-m; zmaličil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

izmalíči|ti <-m; izmaličil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . nakopíči|ti <-m; nakopičil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . nakopíči|ti <-m; nakopičil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

nakopičiti nakopíčiti se:

razkoščíči|ti <-m; razkoščičil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (sadje)

peklénsk|i <-a, -o> PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
V času, ko so veliko večino vina popili sproti in ga niti niso stekleničili, so vrhpoljca polnili v steklenice in prodajali širom po takratni državi in ga tudi izvažali.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "stekleničiti" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina