slovensko » nemški

mislèč <misléča, misléče> PRID.

míslec <-a, -a, -i> SAM. m. spol

I . mísli|ti <-m; mislil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. misliti (imeti mnenje):

4. misliti:

II . mísli|ti <-m; mislil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

misliti mísliti si:

kar mísli si! fig.

pléč|a SAM. sr. spol

mís|el <-li, -li, -li> SAM. ž. spol

2. misel (mnenje):

misíj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

místik|a <-enavadno sg > SAM. ž. spol REL.

Mystik ž. spol

I . sréč|a <-enavadno sg > SAM. ž. spol

svéč|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

2. sveča ŠPORT:

Nackenstand m. spol
Kerze ž. spol

sléč|i <-em; slekel> GLAG.

sleči dov. obl. od slačiti :

glej tudi sláčiti

I . sláči|ti <-m; slačil> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (odstranjevati oblačila)

II . sláči|ti <-m; slačil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

slačiti sláčiti se:

léč|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. leča (prozorno telo):

Linse ž. spol
Fernglaslinse ž. spol
očesna léča ANAT.
Augenlinse ž. spol

2. leča BOT.:

Linse ž. spol

míl|en <-na, -no> PRID.

méč|a SAM. sr. spol

meča mn. --:

Wade ž. spol

čistôč|a <-e navadno sg > SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina