slovensko » nemški

obračúna|ti <-m; obračunal> GLAG.

obračunati dov. obl. od obračunavati:

glej tudi obračunávati

obračunáva|ti <-m; obračunaval> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

račúna|ti <-m; računal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. računati (narediti račun):

3. računati (zanesti se):

vračúna|ti <-m; vračunal> GLAG.

vračunati dov. obl. od vračunavati:

glej tudi vračunávati

zračúna|ti <-m; zračunal> GLAG. dov. obl.

zračunati → izračunati:

izračúna|ti <-m; izračunal> GLAG.

izračunati dov. obl. od izračunavati:

glej tudi izračunávati

poračúna|ti <-m; poračunal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. poračunati fig. (pri napovedi maščevanja):

zaračúna|ti <-m; zaračunal> GLAG.

zaračunati dov. obl. od zaračunavati:

glej tudi zaračunávati

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina